Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ultimate☆Magic
Ultimate☆Magic
ぶっ飛ばせ常識を
Zerschmettere
die
Normen
未知の世界へ行こう
Gehen
wir
in
eine
unbekannte
Welt
目を開けたら
広がるBrand
New
World
Öffne
die
Augen,
da
liegt
eine
Brand
New
World
冒険も
挑戦も
Abenteuer
und
Herausforderungen
自分次第です
Hängen
ganz
von
dir
ab
見たことのない色の世界なら
In
einer
Welt
mit
ungesehenen
Farben
大胆に
斬新に
Wage
es
kühn,
sei
innovativ
塗り替えてみよう
Und
male
sie
neu
(Nothing)
何もしないよりも
(Nichts)
Lieber
nicht
einfach
nichts
tun
(Trying)
何かやらかしちゃえ!
(Versuchen)
Also
los,
riskier
was!
イメージは
(Make
it!)
Das
Bild
ist
(Mach
es!)
明確に
(Do
it!)
Klar
(Tu
es!)
答えは近くにある
Die
Antwort
liegt
nah
ハチャメチャなMAGICでいいじゃない
Verrückte
MAGIC
ist
doch
okay
規格外だって問題ないさ
(Did
I
do
something
wrong?)
Auch
wenn’s
nicht
der
Norm
entspricht
(Did
I
do
something
wrong?)
やらかしたらとりまsorry!
(I'm
sorry!)
Wenn’s
schiefläuft,
sag
einfach
sorry!
(I'm
sorry!)
君に本気(マジ)でいいじゃない
Sei
einfach
ernsthaft
(ernsthaft),
oder?
とびきりの笑顔が見たい
(Yes!)
Ich
will
dein
strahlendes
Lächeln
sehen
(Yes!)
正解なんて作ればいいだけさ
(いつだってそう)
Die
richtige
Antwort
kannst
du
dir
selbst
machen
(Immer
doch)
究極の未体験みせてあげるずっと
Ich
zeig
dir
das
ultimative,
unerfahrene
Gefühl,
für
immer
気が付いたら惹かれ合うPure
Heart
Bevor
ich’s
merke,
ziehen
uns
Pure
Hearts
an
運命も
共鳴も
Schicksal
oder
Resonanz
感じちゃうよね
Das
fühlst
du
doch
auch,
oder?
描いていた未来より現実(いま)は
Die
Gegenwart
(jetzt)
übertrifft
sogar
幻想も
想像も
Die
Illusionen
und
Träume
超えるリアリティー
Mit
einer
Realität
(Crying)
落ち込んだら次は
(Weinen)
Wenn
du
niedergeschlagen
bist,
kommt
danach
(Smiling)
笑顔が待っている
(Lächeln)
Ein
Lächeln
auf
dich
zu
法則は
(Run
it!)
Die
Regel
ist
(Lauf!)
ひとつじゃない
(Go
it!)
Nicht
nur
eine
(Los!)
不確定なエネルギー
Diese
unbestimmte
Energie
デタラメなMAGICでいいじゃない
Chaotische
MAGIC
ist
doch
okay
奇想天外は想定内さ
(Did
I
do
something
wrong?)
Verrückte
Ideen?
Alles
erwartet
(Did
I
do
something
wrong?)
やりすぎてもとりまsorry!
(I'm
sorry!)
Auch
wenn’s
zu
viel
wird,
sag
sorry!
(I'm
sorry!)
いつも本気(マジ)でいいじゃない
Sei
immer
ernsthaft
(ernsthaft),
okay?
輝いてる姿見せてよ
(Yes!)
Zeig
mir
dein
strahlendes
Ich
(Yes!)
解釈なんてきっと自由だから
(なんだってそう)
Die
Deutung
liegt
ganz
bei
dir
(Ganz
sicher)
限界な不完全それは可能性さ
Unvollkommene
Grenzen
sind
voller
Möglichkeiten
想像も閃きも
常識さえも
Vorstellungen,
Geistesblitze,
sogar
Normen
やってみなきゃわからない
Man
weiß
es
nie,
bis
man
es
versucht
転んだ数だけ
生まれるアルゴリズムから
Aus
jedem
Sturz
entsteht
ein
Algorithmus
君だけの魔法
見つけよう
Finde
deinen
eigenen
Zauber
ハチャメチャなMAGICでいいじゃない
Verrückte
MAGIC
ist
doch
okay
規格外だって問題ないさ
(Did
I
do
something
wrong?)
Auch
wenn’s
nicht
der
Norm
entspricht
(Did
I
do
something
wrong?)
やらかしたらとりまsorry!
(I'm
sorry!)
Wenn’s
schiefläuft,
sag
einfach
sorry!
(I'm
sorry!)
君に本気(マジ)でいいじゃない
Sei
einfach
ernsthaft
(ernsthaft),
oder?
とびきりの笑顔が見たい
(Yes!)
Ich
will
dein
strahlendes
Lächeln
sehen
(Yes!)
正解なんて作ればいいだけさ
(いつだってそう)
Die
richtige
Antwort
kannst
du
dir
selbst
machen
(Immer
doch)
究極の未体験みせてあげるずっと
Ich
zeig
dir
das
ultimative,
unerfahrene
Gefühl,
für
immer
I
use
magic
for
you
I
use
magic
for
you
I
always
need
your
magic
I
always
need
your
magic
I
use
magic
forever
I
use
magic
forever
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yuuki Hirose, 廣瀬祐輝, 金子麻友美
Attention! Feel free to leave feedback.