Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Fold
Niemals Aufgeben
I'm
in
pain
lookin'
at
all
her
photos
Ich
leide,
wenn
ich
all
ihre
Fotos
sehe
Turn
around
babe
please,
don't
you
go
Dreh
dich
um,
bitte,
geh
nicht
Left
me
alone
and
she
closed
the
door
Sie
ließ
mich
allein
und
schloss
die
Tür
Guess
that
forever
ain't
forever
no
more
Ich
schätze,
für
immer
ist
nicht
mehr
für
immer
Why
are
you
so
cold?
Warum
bist
du
so
kalt?
I
can't
do
as
I'm
told
Ich
kann
nicht
tun,
was
mir
gesagt
wird
Your
pics
on
my
feed,
I
scrolled
Deine
Bilder
in
meinem
Feed,
ich
habe
gescrollt
I
will
never
fold
Ich
werde
niemals
aufgeben
Why
are
you
so
cold?
Warum
bist
du
so
kalt?
I
can't
do
as
I'm
told
Ich
kann
nicht
tun,
was
mir
gesagt
wird
Your
pic
on
my
feed,
I
scrolled
Dein
Bild
in
meinem
Feed,
ich
habe
gescrollt
I
will
never
fold
Ich
werde
niemals
aufgeben
Packed
your
bags
and
our
love
went
out
the
window
Du
hast
deine
Koffer
gepackt
und
unsere
Liebe
ist
aus
dem
Fenster
verschwunden
Played
with
my
heart
like
a
game,
like
it's
nintendo
Hast
mit
meinem
Herzen
gespielt
wie
mit
einem
Spiel,
wie
mit
Nintendo
Heart
still
broken
but
it's
been
months
since
we
split
Mein
Herz
ist
immer
noch
gebrochen,
aber
es
ist
Monate
her,
seit
wir
uns
getrennt
haben
Fuck
love,
for
my
moms
I
gotta
make
it
Scheiß
auf
Liebe,
für
meine
Mutter
muss
ich
es
schaffen
R.I.P
juice,
I
think
I
caught
a
feeling
R.I.P.
Juice,
ich
glaube,
ich
habe
mich
verliebt
Don't
know
why
but,
her
love
is
so
appealing
Ich
weiß
nicht
warum,
aber
ihre
Liebe
ist
so
anziehend
I
gotta
stop
but,
her
love
is
so
addicting
Ich
muss
aufhören,
aber
ihre
Liebe
ist
so
süchtig
machend
I
can't
stop
all
this
pain
I'm
inflicting
Ich
kann
all
diesen
Schmerz,
den
ich
mir
zufüge,
nicht
stoppen
Why
are
you
so
cold?
Warum
bist
du
so
kalt?
I
can't
do
as
I'm
told
Ich
kann
nicht
tun,
was
mir
gesagt
wird
Your
pic
on
my
feed,
I
scrolled
Dein
Bild
in
meinem
Feed,
ich
habe
gescrollt
I
will
never
fold
Ich
werde
niemals
aufgeben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jann Gonzalez
Attention! Feel free to leave feedback.