jeremyy - Nix Da - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation jeremyy - Nix Da




Nix Da
Не пущу
Yeah, we go luxury
Ага, мы выбираем роскошь,
Sparrow
Воробышек.
Lets go
Погнали.
Du willst hier rein ich sag nix da
Хочешь войти сюда, я говорю тебе «нет».
Du bist und bleibst nur ne Bitch, ja
Ты была и остаешься просто сучкой, да.
Der Lehrer er nennt mich ein' Kiffer
Учитель называет меня торчком,
Pillen im Getränk es wird bitter
Таблетки в напитке, становится горько.
Nein ich hör dir nicht zu
Нет, я тебя не слушаю,
Ja und meine Gang macht big moves
Да, и моя банда делает большие дела.
Ich bin alleine mach dir jetzt ein?
Я один, может, присоединишься?
Du hast Langeweile und hast nichts zu tun
Тебе скучно, и тебе нечем заняться.
Ich hab 2 Diazepam im System
У меня в крови два диазепама,
Auf meiner Tasche das VV-Emblem
На моей сумке эмблема Louis Vuitton.
Kann nicht mehr denken sag nur was ich fühl
Не могу больше думать, говорю только то, что чувствую.
Dein Freud er will stress doch dann wird er vierliern'
Твой друг хочет проблем, но тогда он облажается.
Redest so viel doch du hast nix kapiert
Ты так много болтаешь, но ничего не поняла.
Über euch müssen wir lachen
Над вами только смеяться.
Meine Brüder haben Packs in den Taschen
У моих братьев в карманах заначки,
Ich will an die Spitze als wär das ein Turnier
Я хочу быть на вершине, как будто это турнир.
Deine Freunde alle gifitg ihr seid alle Schlangen
Твои друзья все токсичные, вы все змеи.
Er macht Schulden für nen Gramm
Он влезает в долги ради грамма,
Opiat kickt und ich fühl mich entspannt
Опиат бьет, и я чувствую расслабление.
Nein mich juckt nicht wer du bist, was du kannst
Меня не волнует, кто ты и что ты можешь.
Bin hier am chilln', ich hab gutes da
Я здесь отдыхаю, у меня есть кое-что хорошее.
Ich kann mich nicht entscheiden
Я не могу решить,
Pop ich Darby oder Alprazolan
Принять ли мне трамадол или алпразолам.
Mach meine Augen zu ich bin ganz wo anders
Закрываю глаза, и я уже в другом месте.
Nein ich bin nicht wie du, mach es wie kein Anderer
Нет, я не такой, как ты, делаю всё не так, как другие.
Ich glaube an meine Brüder ja das ist meine Mannschaft
Я верю в своих братьев, да, это моя команда.
Es tut mir nicht leid aber heute ist es irgendwie anders
Мне не жаль, но сегодня всё как-то по-другому.
Ich will die Schuhe von Maison Margiella
Хочу себе кроссовки Maison Margiela.
Wir sind nicht cool wir komm' nicht auf ein' Nenner
Мы не крутые, нам не договориться.
Du bist am Scheiße labern ja das kennt man
Ты несёшь чушь, да, это знакомо.
Und wenn du mal übertreibst wirst du gefetzt, ja
И если ты перегнёшь палку, получишь по морде, да.
Mitternacht ich puste Rauch aus meim Fenster
Полночь, я выпускаю дым из окна.
Mitternacht ich puste Rauch aus meim Fenster
Полночь, я выпускаю дым из окна.
Du willst hier rein ich sag nix da
Хочешь войти сюда, я говорю тебе «нет».
Du bist und bleibst nur ne Bitch, ja
Ты была и остаешься просто сучкой, да.
Der Lehrer er nennt mich ein' Kiffer
Учитель называет меня торчком,
Pillen im Getränk es wird bitter
Таблетки в напитке, становится горько.
Nein ich hör dir nicht zu
Нет, я тебя не слушаю,
Ja und meine Gang macht big moves
Да, и моя банда делает большие дела.
Ich bin alleine mach dir jetzt ein?
Я один, может, присоединишься?
Du hast Langeweile und hast nichts zu tun
Тебе скучно, и тебе нечем заняться.
Ich hab 2 Diazepam im System
У меня в крови два диазепама,
Auf meiner Tasche das VV-Emblem
На моей сумке эмблема Louis Vuitton.
Kann nicht mehr denken sag nur was ich fühl
Не могу больше думать, говорю только то, что чувствую.
Dein Freud er will stress doch dann wird er vierliern'
Твой друг хочет проблем, но тогда он облажается.
Redest so viel doch du hast nix kapiert
Ты так много болтаешь, но ничего не поняла.
Über euch müssen wir lachen
Над вами только смеяться.
Meine Brüder haben Packs in den Taschen
У моих братьев в карманах заначки,
Ich will an die Spitze als wär das ein Turnier
Я хочу быть на вершине, как будто это турнир.





Writer(s): 177p, Cloudbxy, Jeremyy, Sparr00w


Attention! Feel free to leave feedback.