Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Modus Operandi
Modus Operandi
Ya
no
veo
el
mismo
sol
saliendo
por
el
horizonte
Ich
sehe
nicht
mehr
dieselbe
Sonne
über
dem
Horizont
aufgehen
Similar
a
saber
con
quien
estás
pero
no
dónde
Ähnlich
wie
zu
wissen,
mit
wem
du
bist,
aber
nicht
wo
Cambie
el
modus
operandi
por
un
modo
en
el
que
no
sé
Ich
änderte
den
Modus
Operandi
für
eine
Art,
in
der
ich
nicht
weiß
Si
mi
cora
sigue
atento
de
esa
niña
de
ayer
Ob
mein
Herz
immer
noch
an
jenem
Mädchen
von
gestern
hängt
Esto
de
amor
no
fue
por
pasos
Diese
Liebesgeschichte
folgte
keinem
Plan
Simplemente
me
cayó
del
cielo
y
yo
lo
cogí
en
brazos
Sie
fiel
mir
einfach
vom
Himmel
und
ich
fing
sie
in
meinen
Armen
auf
Solamente
me
explicó
que
aquí
tenía
un
trabajo
Sie
erklärte
mir
nur,
dass
ich
hier
eine
Aufgabe
hätte
Hazerla
feliz,
pero
subí
muy
alto
y
luego
caí
BAJO
Sie
glücklich
zu
machen,
doch
ich
stieg
zu
hoch
und
fiel
dann
TIEF
Mi
corazón
está
en
el
ocaso
de
su
vida
Mein
Herz
befindet
sich
im
Sonnenuntergang
seines
Lebens
Sinceramente
actuó
un
poco
suicida
Um
ehrlich
zu
sein,
verhielt
es
sich
etwas
selbstmörderisch
Fue
muy
poco
inteligente
enamorarme
de
esa
tía
Es
war
nicht
sehr
klug,
mich
in
diese
Frau
zu
verlieben
Que
por
fuera
era
preciosa
pero
por
dentro
una
arpía
Die
von
außen
wunderschön,
doch
von
innen
eine
Harpyie
war
Cambia
tu
modo
de
pensar
Ändere
deine
Denkweise
La
empatía
acaba
contigo
al
igual
que
lo
hace
un
tiro
Empathie
beendet
dich,
genau
wie
es
ein
Schuss
tut
Que
te
golpea
en
el
pecho
y
no
te
deja
respirar
y
mientras
caes
al
suelo
piensas
en
todo
lo
que
has
vivido
Der
dich
in
der
Brust
trifft
und
dich
nicht
atmen
lässt
und
während
du
zu
Boden
fällst,
denkst
du
an
alles,
was
du
erlebt
hast
Sinceramente
veo
lo
poco
que
estáis
dando
Ehrlich
gesagt
sehe
ich,
wie
wenig
ihr
gebt
Os
pensáis
que
yo
no
veo
pero
fui
sordo
primero
Ihr
denkt,
ich
sehe
nichts,
doch
ich
war
zuerst
taub
Cuando
no
veiais
nada
fui
yo
el
que
estaba
guiando
Als
ihr
nichts
sehen
konntet,
war
ich
derjenige,
der
führte
Vuestro
grupo
de
mudos,
sordos
y
ciegos
Eure
Gruppe
von
Stummen,
Tauben
und
Blinden
Guardé
todo
en
un
baúl
Ich
habe
alles
in
eine
Truhe
gepackt
Aunque
de
vez
en
cuando
salga
a
dar
un
paseo
Auch
wenn
ich
ab
und
zu
mal
einen
Spaziergang
mache
Soy
joKe,
os
presento
mi
álbum
Ich
bin
joKe,
ich
präsentiere
euch
mein
Album
Y
aunque
no
lo
creáis
este
es
el
tercero,
yeah
Und
ob
ihr
es
glaubt
oder
nicht,
dies
ist
das
dritte,
yeah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Fernández
Attention! Feel free to leave feedback.