Lyrics and translation joan - all the way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
feel
you
out
Я
чувствую
тебя
You′re
so
mysterious
Ты
такая
загадочная
I
can't
help
but
feel
like
Не
могу
не
думать,
что
I
was
made
for
you
Я
создан
для
тебя
You′ve
gotta
give
me
something
Ты
должна
мне
что-то
дать
Anything
will
do
Что
угодно
подойдет
I
feel
you
out
Не
могу
почувствовать
тебя
Girl
there's
one
thing
I
think
you
should
know
Девушка,
есть
кое-что,
что
ты
должна
знать
Baby
I
could
take
you
all
the
way
Детка,
я
могу
провести
тебя
весь
путь
(All
the
way)
(Весь
путь)
(All
the
way)
(Весь
путь)
The
feelings
that
I
got
won′t
go
away
Чувства,
которые
я
испытываю,
не
исчезнут
Well,
you
spell
it
out
Ну,
выскажи
это
Girl
say
your
thoughts
out
loud
Девушка,
произнеси
свои
мысли
вслух
You′re
feeling
like
a
stranger
Ты
чувствуешь
себя
как
незнакомка
I'm
tryna
play
it
cool
Я
пытаюсь
вести
себя
спокойно
Cause
I′m
feeling
so
much
stronger
Потому
что
я
чувствую
себя
таким
сильным
Can't
get
enough
of
you
Не
могу
насытиться
тобой
You
found
it
out
Чтобы
ты
узнала
Well
girl
there′s
just
thing
you've
just
got
to
know
Девушка,
есть
кое-что,
что
ты
должна
знать
Baby
I
could
take
you
all
the
way
Детка,
я
могу
провести
тебя
весь
путь
(All
the
way)
(Весь
путь)
(All
the
way)
(Весь
путь)
The
feelings
that
I
got
won′t
go
away
Чувства,
которые
я
испытываю,
не
исчезнут
Girl
I
know
you
love
it
Девушка,
я
знаю,
тебе
это
нравится
I
can't
help
it
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать
All
I
want
is
Все,
чего
я
хочу,
To
get
to
you
Это
добраться
до
тебя
(To
get
to
you)
(Добраться
до
тебя)
To
get
to
you
Добраться
до
тебя
(To
get
to
you)
(Добраться
до
тебя)
I
know
you
can't
help
it
Я
знаю,
ты
ничего
не
можешь
с
этим
поделать
You′re
just
quiet
Ты
просто
молчишь
All
I
want
is
Все,
чего
я
хочу,
To
get
to
you
Это
добраться
до
тебя
(To
get
to
you)
(Добраться
до
тебя)
Girl
there′s
one
thing
you've
just
got
to
know
Девушка,
есть
кое-что,
что
ты
должна
знать
Baby
I
could
take
you
all
the
way
Детка,
я
могу
провести
тебя
весь
путь
(All
the
way)
(Весь
путь)
(All
the
way)
(Весь
путь)
The
feelings
that
I
got
won′t
go
away
Чувства,
которые
я
испытываю,
не
исчезнут
Girl
there's
just
one
thing
you′ve
got
to
know
Девушка,
есть
кое-что,
что
ты
должна
знать
Baby
I
could
take
you
all
the
way
Детка,
я
могу
провести
тебя
весь
путь
(All
the
way)
(Весь
путь)
(All
the
way)
(Весь
путь)
Honey
this
I
know
Милая,
я
это
знаю
The
feelings
that
I
got
won't
go
away
Чувства,
которые
я
испытываю,
не
исчезнут
Yeah,
yeah
yeah
Да,
да,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alan Benjamin Thomas, Steven Keith Rutherford
Attention! Feel free to leave feedback.