joan - so done - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation joan - so done




so done
С меня хватит
I called to tell you that it's over
Я звоню, чтобы сказать, что все кончено
No more crying on my shoulder
Больше никаких слез на моем плече
You think that everything's about you
Ты думаешь, что все вертится вокруг тебя
So I'm leaving
Поэтому я ухожу
I called to tell you
Я звоню, чтобы сказать тебе
We're so done
Между нами все кончено
You never thought you'd hear me say that
Ты никогда не думал, что услышишь это от меня
Am I dumb?
Я глупая?
I can't believe it took me so long
Не могу поверить, что мне потребовалось так много времени
To see through the smoke that you've been blowing
Чтобы разглядеть сквозь дым, который ты пускал
I wish I could say it was good knowing you
Хотела бы я сказать, что было приятно познакомиться
But you yell, and you break, and I give, and you take
Но ты кричишь, и ты ломаешь, а я отдаю, а ты берешь
And you bend, and you twist every word that I say
И ты искажаешь каждый мой слово
I think that it's time for us to both move on
Я думаю, нам пора двигаться дальше
Don't you think?
Ты не думаешь?
I called to tell you that it's over
Я звоню, чтобы сказать, что все кончено
No more crying on my shoulder
Больше никаких слез на моем плече
You think that everything's about you
Ты думаешь, что все вертится вокруг тебя
So I'm leaving
Поэтому я ухожу
Don't even bother calling me back
Даже не пытайся перезванивать
I'll leave your stuff out on the doorstep
Я оставлю твои вещи у порога
I'm sure you'll move on by the weekеnd
Уверена, к выходным ты найдешь себе кого-нибудь другого
We're so, so done, we're so donе, we're so done
Между нами все кончено, все кончено, все кончено
My heart stopped
Мое сердце остановилось
When I heard you've been seeing someone
Когда я услышала, что ты встречаешься с кем-то
For so long
Так долго
I wonder when it all went wrong
Интересно, когда все пошло не так
Every time that I saw you smiling down at your phone
Каждый раз, когда я видела, как ты улыбаешься, глядя в телефон
I never believed it was a smoking gun
Я никогда не думала, что это улика
But I caught you lying and you just kept trying
Но я поймала тебя на лжи, а ты продолжал пытаться
To die on that hill that you just keep on climbing
Умереть на этом холме, на который ты продолжаешь взбираться
I hope that you don't do the same thing to him
Надеюсь, ты не поступишь с ним так же
Honestly
Честно
I called to tell you that it's over
Я звоню, чтобы сказать, что все кончено
No more crying on my shoulder
Больше никаких слез на моем плече
You think that everything's about you
Ты думаешь, что все вертится вокруг тебя
So I'm leaving
Поэтому я ухожу
Don't even bother calling me back
Даже не пытайся перезванивать
I'll leave your stuff out on the doorstep
Я оставлю твои вещи у порога
I'm sure you'll move on by the weekend
Уверена, к выходным ты найдешь себе кого-нибудь другого
We're so, we're so done, we're so done
Между нами все кончено, все кончено, все кончено
I called to tell you that it's over
Я звоню, чтобы сказать, что все кончено
No more crying on my shoulder
Больше никаких слез на моем плече
You think that everything's about you
Ты думаешь, что все вертится вокруг тебя
So I'm leaving
Поэтому я ухожу
Don't even bother calling me back
Даже не пытайся перезванивать
I'll leave your stuff out on the doorstep
Я оставлю твои вещи у порога
I'm sure you'll move on by the weekend
Уверена, к выходным ты найдешь себе кого-нибудь другого
We're so, we're so done, we're so done, we're so done
Между нами все кончено, все кончено, все кончено, все кончено





Writer(s): Alan Benjamin Thomas, Steven Keith Rutherford


Attention! Feel free to leave feedback.