Lyrics and translation joe bruce - 40 Acres & a Mule (feat. Ink the Urban Myth)
40
acres
and
a
mule
40
акров
земли
и
мул.
Oh
man
I
need
more
than
that
О
Боже
мне
нужно
нечто
большее
I
just
had
a
dream
and
what
I
seen
Мне
просто
приснился
сон
и
то
что
я
увидел
Man
I
need
all
of
that
Чувак
мне
нужно
все
это
Struggle
and
the
grind
Борьба
и
тяжелая
работа
Oh
I,
I
seen
all
of
that
О,
я,
я
все
это
видел
Sally
Mae
keep
calling
Салли
Мэй
продолжай
звонить
She
keep
calling
I
ain't
calling
back
Она
продолжает
звонить
я
не
перезваниваю
I
know
what
they
really
like
and
really
it
ain't
all
of
that
Я
знаю,
что
им
действительно
нравится,
и
на
самом
деле
это
не
все.
Plate
so
full
too
full
I
eat
all
of
that
Тарелка
так
полна,
слишком
полна,
что
я
съедаю
все
это.
Full
court
press
all
game
I
ain't
falling
back
Полная
придворная
пресса
вся
игра
я
не
отступаю
Tell
em
keep
the
change
Скажи
им
что
сдачу
оставь
себе
Nah
I'm
playin,
I
need
all
of
that
Нет,
я
играю,
мне
нужно
все
это.
All
of
this
finessing
got
me
second
to
nobody
out
Все
эти
ухищрения
сделали
меня
никем
не
лучше.
I
walk
in
the
stu
and
oh
my
God
they
pullin
bodies
out
Я
захожу
в
студию
и
О
Боже
они
вытаскивают
оттуда
тела
Shit
that
I
been
sayin
Черт
возьми
что
я
говорил
Oh
my
god
I
got
a
potty
mouth
О
боже,
у
меня
рот
на
горшке.
Murda
on
the
beat?
Мерда
в
ударе?
Bro
you
better
check
my
body
count
Братан
тебе
лучше
проверить
количество
моих
трупов
I
been
on
a
mission
Я
был
на
задании.
Betta
listen
like
a
missionary
Бетта
слушай
как
миссионер
I
want
everything,
on
top
Я
хочу,
чтобы
все
было
сверху.
Now
that's
missionary
Вот
это
миссионерство
Tried
to
set
us
free,
free
Пытался
освободить
нас,
освободить.
But
that
shit
was
scary
Но
это
было
страшно.
They
got
Lincoln
in
the
theater
Линкольн
в
театре.
He
was
trynna
give
us
Он
пытался
дать
нам
40
acres
and
a
mule
40
акров
земли
и
мул.
Oh
man
I
need
more
than
that
О
Боже
мне
нужно
нечто
большее
I
just
had
a
dream
and
what
I
seen
Мне
просто
приснился
сон
и
то
что
я
увидел
Man
I
need
all
of
that
Чувак
мне
нужно
все
это
Struggle
and
the
grind
Борьба
и
тяжелая
работа
Oh
I,
I
seen
all
of
that
О,
я,
я
все
это
видел
Sally
Mae
keep
calling
Салли
Мэй
продолжай
звонить
She
keep
calling
I
ain't
calling
back
Она
продолжает
звонить
я
не
перезваниваю
I
know
what
they
really
like
and
really
it
ain't
all
of
that
Я
знаю,
что
им
действительно
нравится,
и
на
самом
деле
это
не
все.
Plate
so
full
too
full
I
eat
all
of
that
Тарелка
так
полна,
слишком
полна,
что
я
съедаю
все
это.
Full
court
press
all
game
I
ain't
falling
back
Полная
придворная
пресса
вся
игра
я
не
отступаю
Tell
em
keep
the
change
Скажи
им
что
сдачу
оставь
себе
Nah
I'm
playin,
I
need
all
of
that
Нет,
я
играю,
мне
нужно
все
это.
All
of
that...
yah
Все
это...
да
I
just
caught
a
pick
and
i
just
brought
it
back
Я
только
что
поймал
медиатор
и
только
что
принес
его
обратно
High
steppin,
using
my
weapon
Высокий
шаг,
использую
свое
оружие.
Its
cerebral
Это
церебрально
And
when
I
get
to
flexin
aint
no
question
you
gon
bleed
too
И
когда
я
доберусь
до
понтов
без
сомнения
ты
тоже
будешь
истекать
кровью
Everybody
talkin
clips,
think
they
Mr.
Me
Too
yahh
Все
говорят
обо
мне,
думают,
что
они
тоже
Мистер
Я,
Да
I
was
thinking
bout
the
shit
they
said
in
class
Я
думал
о
том
дерьме,
которое
они
говорили
в
классе.
Do
they
ever
keep
it
real
about
what
happened
in
the
past
Они
когда-нибудь
говорят
правду
о
том,
что
произошло
в
прошлом?
Matter
of
fact,
this
whole
shit
is
like
the
theater
На
самом
деле,
все
это
дерьмо
похоже
на
театр.
They
got
lincoln
in
the
theater
Линкольн
в
театре.
Trynna
give
us
40
motherfuckin
acres
and
a
mule
Тринна
дай
нам
40
долбаных
акров
земли
и
мула
40
acres
and
a
mule
40
акров
земли
и
мул.
Oh
man
I
need
more
than
that
О
Боже
мне
нужно
нечто
большее
I
just
had
a
dream
and
what
I
seen
Мне
просто
приснился
сон
и
то
что
я
увидел
Man
I
need
all
of
that
Чувак
мне
нужно
все
это
Struggle
and
the
grind
Борьба
и
тяжелая
работа
Oh
I,
I
seen
all
of
that
О,
я,
я
все
это
видел
Sally
Mae
keep
calling
Салли
Мэй
продолжай
звонить
She
keep
calling
I
ain't
calling
back
Она
продолжает
звонить
я
не
перезваниваю
I
know
what
they
really
like
and
really
it
ain't
all
of
that
Я
знаю,
что
им
действительно
нравится,
и
на
самом
деле
это
не
все.
Plate
so
full
too
full
I
eat
all
of
that
Тарелка
так
полна,
слишком
полна,
что
я
съедаю
все
это.
Full
court
press
all
game
I
ain't
falling
back
Полная
придворная
пресса
вся
игра
я
не
отступаю
Tell
em
keep
the
change
Скажи
им
что
сдачу
оставь
себе
Nah
I'm
playin,
I
need
all
of
that
Нет,
я
играю,
мне
нужно
все
это.
Rack
it
up,
Stack
it
up
Складывай,
складывай.
Who
trynna
make
me
break
my
bones
to
polish
their
gold
Кто
пытается
заставить
меня
ломать
кости
чтобы
отполировать
их
золото
Pack
it
up
pack
it
up
Собирай
вещи
собирай
вещи
Fuck
your
designer
К
черту
твоего
дизайнера
If
it
aint
off
white
Im
rockin
my
own
Если
он
не
совсем
белый
то
я
качаю
свой
собственный
Ancient
Karma
flow
through
my
soul
Древняя
карма
течет
через
мою
душу.
Incite
riots
out
in
crossroads
Спровоцировать
беспорядки
на
перекрестках.
Would
have
been
relaxed
on
my
throne
Я
бы
расслабился
на
своем
троне.
If
it
hadnt
been
for
cotton
eye
joe
Если
бы
не
ватный
глаз
Джо
Where
did
I
come
from
I
do
not
know
Откуда
я
пришел
я
не
знаю
Severed
ties
spread
around
the
globe
Разорванные
связи
распространились
по
всему
миру.
Fuck
your
40
take
your
whole
county
К
черту
твои
40
забери
весь
свой
округ
Make
sure
that
you
triple
my
bounty
Убедись
что
ты
утроишь
мою
награду
Critics
cackle
when
they
should
listen
Критики
хихикают,
когда
должны
слушать.
Reverse
the
cycles
raise
the
conditions
Поверните
циклы
вспять,
поднимите
условия.
This
that
flow
they
banned
from
the
prisons
Этот
поток
они
запретили
из
тюрем.
Fuck
your
40
acres
and
a
mule
К
черту
твои
40
акров
и
мула
Oh
man
I
need
more
than
that
О
Боже
мне
нужно
нечто
большее
I
just
had
a
dream
and
what
I
seen
Мне
просто
приснился
сон
и
то
что
я
увидел
Man
I
need
all
of
that
Чувак
мне
нужно
все
это
Struggle
and
the
grind
Борьба
и
тяжелая
работа
Oh
I,
I
seen
all
of
that
О,
я,
я
все
это
видел
Sally
Mae
keep
calling
Салли
Мэй
продолжай
звонить
She
keep
calling
I
ain't
calling
back
Она
продолжает
звонить
я
не
перезваниваю
I
know
what
they
really
like
and
really
it
ain't
all
of
that
Я
знаю,
что
им
действительно
нравится,
и
на
самом
деле
это
не
все.
Plate
so
full
too
full
I
eat
all
of
that
Тарелка
так
полна,
слишком
полна,
что
я
съедаю
все
это.
Full
court
press
all
game
I
ain't
falling
back
Полная
придворная
пресса
вся
игра
я
не
отступаю
Tell
em
keep
the
change
Скажи
им
что
сдачу
оставь
себе
Nah
I'm
playin,
I
need
all
of
that
Нет,
я
играю,
мне
нужно
все
это.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joseph Bruce
Attention! Feel free to leave feedback.