joesyy - IN THE HILLS INTERLUDE (feat. Alice Cartwright) - translation of the lyrics into German




IN THE HILLS INTERLUDE (feat. Alice Cartwright)
IN DEN HÜGELN INTERLUDE (feat. Alice Cartwright)
I wear my heart like a badge on my sleeve
Ich trage mein Herz wie ein Abzeichen auf meinem Ärmel
Thought you were the answer
Dachte, du wärst die Antwort
I thought you'd believe
Ich dachte, du würdest glauben
Gave you my secrets open the door
Gab dir meine Geheimnisse, öffne die Tür
Letting you in was the hardest part and yet
Dich hereinzulassen war der schwierigste Teil und doch
I wanted more (I wanted more)
Ich wollte mehr (Ich wollte mehr)
(I'm falling again)
(Ich falle wieder)
In the hills, we're popping them tags
In den Hügeln, wir lassen die Etiketten knallen
One on one she want a new ass, huh
Eins zu eins, sie will einen neuen Arsch, huh
She fast, hit it from the back she's feeling my grasp, huh
Sie ist schnell, stoße sie von hinten, sie spürt meinen Griff, huh
She's feeling my grasp, two at a time they shaking some ass, huh
Sie spürt meinen Griff, zwei auf einmal, sie schütteln den Arsch, huh
Were speeding too fast,fuck up the club we did it too fast
Wir rasen zu schnell, machen den Club kaputt, wir haben es zu schnell gemacht
Yeah, shawty wan fuck in the hills
Yeah, Kleine will in den Hügeln ficken
Shawty wan fuck in the hills, shawty wan fuck in the hills
Kleine will in den Hügeln ficken, Kleine will in den Hügeln ficken
Look, we buss out the spinners, caught no feelings
Schau, wir hauen die Spinner raus, keine Gefühle gefangen
Burberry scarf i feel like a villain
Burberry-Schal, ich fühle mich wie ein Schurke
Sucking my soul she wanna take my feelings
Saugt meine Seele aus, sie will meine Gefühle nehmen
You look me in my eyes
Du siehst mir in die Augen
And you tell me you love me
Und du sagst mir, dass du mich liebst
Tell me you love me, yeah
Sag mir, dass du mich liebst, yeah
Tell me you love me
Sag mir, dass du mich liebst
She out in the east she balling, huh
Sie ist draußen im Osten, sie spielt den Ball, huh
I see her in my dreams, i'm falling
Ich sehe sie in meinen Träumen, ich falle
She pop to many, i'm calling
Sie nimmt zu viele, ich rufe an
Hide the pills, their rolling
Versteck die Pillen, sie rollen
Pull of my heart she stole it
Zerr an meinem Herzen, sie hat es gestohlen
Look at my eyes, their rolling
Schau meine Augen an, sie rollen
I'm falling again like a star from the sky
Ich falle wieder, wie ein Stern vom Himmel
Learning to trust but I'm asking why
Lerne zu vertrauen, aber ich frage mich, warum
You showed me the light then I turned it away
Du hast mir das Licht gezeigt, dann habe ich es weggedreht
Now I'm left with the pieces and the pain that I can't say
Jetzt bin ich mit den Scherben und dem Schmerz zurückgelassen, den ich nicht aussprechen kann
Oh I let you in
Oh, ich habe dich hereingelassen
Yeah, yeah-yeah, uh-uh
Yeah, yeah-yeah, uh-uh
Woo, woo-woo, woo-woo
Woo, woo-woo, woo-woo
Yeah, shawty wanna in the hills
Yeah, Kleine will in die Hügel
Shawty wanna in the hills
Kleine will in die Hügel
Yeah shawty wanna in the hills
Yeah, Kleine will in die Hügel
Shawty wanna in the hills
Kleine will in die Hügel
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Woo, yeah
Woo, yeah
Aye, pass that
Aye, gib das rüber
Wait, yeah-yeah
Warte, yeah-yeah
Aye bro where the lighter
Aye Bruder, wo ist das Feuerzeug
Aight bet
Alles klar
(cough-cough)
(Husten-Husten)
Shawty will show herself at night in the hills
Kleine wird sich nachts in den Hügeln zeigen
Shawty will show herself at night in the hills
Kleine wird sich nachts in den Hügeln zeigen
Shawty will show herself at night in the hills
Kleine wird sich nachts in den Hügeln zeigen
Shawty will show herself at night in the hills
Kleine wird sich nachts in den Hügeln zeigen
Aye, aye man we done made it a long way up now
Aye, aye Mann, wir haben es jetzt weit gebracht
It's a T.D.K take over y'heard
Es ist eine T.D.K Übernahme, hast du gehört
Back in my days of school, my teachers knew i was cool
Damals in meiner Schulzeit wussten meine Lehrer, dass ich cool war
Foot on the gas were speeding, pussy come from eden
Fuß auf dem Gas, wir rasen, Muschi kommt aus Eden
Look at him he's pleading, once more he freed him
Schau ihn an, er fleht, noch einmal befreite er ihn
We painted the future in colours so bright
Wir malten die Zukunft in so leuchtenden Farben
Now the pallet of us turns to black and white
Jetzt verwandelt sich die Palette von uns in Schwarz und Weiß
You were my anchor then you turned to a ghost
Du warst mein Anker, dann wurdest du zu einem Geist
Haunting the dreams the love that I wanted most
Heimsuchst die Träume, die Liebe, die ich am meisten wollte
(I wanted it most, wanted most)
(Ich wollte sie am meisten, wollte am meisten)
The laughter we share fades into the night
Das Lachen, das wir teilen, verblasst in der Nacht
A flicker of hope, lost in the fight
Ein Hoffnungsschimmer, verloren im Kampf
Every word that you spoke now feels like a chain
Jedes Wort, das du sprachst, fühlt sich jetzt wie eine Kette an
I'm breaking the silence
Ich breche das Schweigen
Embracing the pain
Umarme den Schmerz
But maybe one day I'll rise from the ashes
Aber vielleicht werde ich eines Tages aus der Asche auferstehen
Find strength in the scars that love will leave in clashes
Finde Stärke in den Narben, die die Liebe in Zusammenstößen hinterlässt
But for now I'm rebuilding brick by brick
Aber im Moment baue ich wieder auf, Stein für Stein
Learning that the letting go is the only trick
Lerne, dass das Loslassen der einzige Trick ist
Yeah, in the, in the, in the hills
Yeah, in den, in den, in den Hügeln
In the, in the, in the hills
In den, in den, in den Hügeln
In the, in the, in the hills
In den, in den, in den Hügeln
In the, in the, in the hills
In den, in den, in den Hügeln





Writer(s): Alice Cartwright, Darion Otoo


Attention! Feel free to leave feedback.