John - NOROSHI - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation John - NOROSHI




NOROSHI
NOROSHI
お前の正義が嘘なら
If your justice is a lie,
何処を見つめりゃいいの
Where should I look?
分かんねぇ 一点張りじゃつまんねぇよ
I don't know, it's boring to be so stubborn.
俺はここにいるのか
Am I here?
自分の言葉が空を切って
My words cut through the sky
空に溶けていった
And melted into the sky.
上手くねぇ 冗談なんかじゃ食えねぇよ
I'm not good, I can't eat jokes.
夢も砂に混ざった
My dreams mixed with sand.
悲しみの一辺倒じゃラチがあかねぇ
There's no point in being sad all the time.
全くだ!
Absolutely!
俺には何にも無いからさ
I have nothing.
お前が眩しくて酔狂だ
You are so bright, it's a drunken delight.
まるで拷問みたいだ
It's like torture.
もう止しておくれよ
Please stop.
いつかこの街で出会ったらさ
If we ever meet in this city,
殴ってやるから覚えときな
I'll punch you, remember that.
それが俺達の狼煙だ
That's our signal flare.
さぁ 覚悟してろよ
So be prepared.
過剰な摂取が脳を腐らせて
Excessive intake rotted my brain
死人となった
And I became a dead man.
洒落臭ぇ 老害なんかじゃ救えねぇよ
You can't save me with your fancy old man stuff.
声がデカイだけだし
You just have a loud voice.
悲しみの一辺倒じゃラチがあかねぇ
There's no point in being sad all the time.
全くだ!
Absolutely!
俺には何にも無いからさ
I have nothing.
お前が眩しくて酔狂だ
You are so bright, it's a drunken delight.
まるで拷問みたいだ
It's like torture.
もう止しておくれよ
Please stop.
いつかこの街で出会ったらさ
If we ever meet in this city,
殴ってやるから覚えときな
I'll punch you, remember that.
それが俺達の狼煙だ
That's our signal flare.
さぁ 覚悟してろよ
So be prepared.
全くだ!
Absolutely!
俺には何にも無いからさ
I have nothing.
お前が眩しくて酔狂だ
You are so bright, it's a drunken delight.
まるで拷問みたいだ
It's like torture.
もう止しておくれよ
Please stop.
いつかこの街で出会ったらさ
If we ever meet in this city,
殴ってやるから覚えときな
I'll punch you, remember that.
それが俺達の狼煙だ
That's our signal flare.
さぁ 覚悟しておけ
So be prepared
死ぬまでずっと
Forever.
俺には何にも無いからさ
I have nothing.
眩しいお前を羨むんだ
I envy you, you are so bright.
まるで英雄(ヒーロー)みたいだ
You are like a hero.
救っておくれよ
Save me.
いつかこの街で出会ったらさ
If we ever meet in this city,
笑って愛してくれませんか
Will you smile and love me?
それだけで俺はいいんだ
That's all I need.
分かっているだろう
You know it.





Writer(s): John

John - ROSE
Album
ROSE
date of release
22-12-2019



Attention! Feel free to leave feedback.