Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Might
have
broke
the
window
last
night,
I
can't
remember
it
(can't
remember
it)
Может,
разбил
окно
прошлой
ночью,
не
помню
уже
(не
помню
уже)
Might
have
said
some
stupid
shit
but
you
know
I
didn't
mean
that
shit
(didn't
mean
that
shit)
Может,
наговорил
глупостей,
но
ты
знаешь,
не
всерьёз
(не
всерьёз)
In
your
eyes
I
know
it's
real
В
твоих
глазах
я
вижу
правду,
We
fuck
up,
but
what's
the
deal?
Мы
косячим,
но
что
с
того?
I'll
never
change,
I
will
remain
sane
for
you
Я
не
изменюсь,
останусь
вменяемым
для
тебя,
Looking
out
the
window
of
a
country
that
I
never
been
(that
I
never
been)
Смотрю
в
окно
страны,
где
никогда
не
был
(где
никогда
не
бывал),
I
got
20
boys
outside
the
club,
so
just
let
'em
in
За
клубом
ждут
двадцать
пацанов,
впусти
их
уже,
In
your
eyes
I
know
it's
real
В
твоих
глазах
я
вижу
правду,
We
fuck
up,
but
what's
the
deal?
Мы
косячим,
но
что
с
того?
I'll
never
change,
I
will
remain
sane
for
you
(always)
Я
не
изменюсь,
останусь
вменяемым
для
тебя
(всегда).
In
your
eyes
I
know
it's
real
В
твоих
глазах
я
вижу
правду,
We
fuck
up,
but
what's
the
deal?
Мы
косячим,
но
что
с
того?
In
your
eyes
I
know
it's
real
В
твоих
глазах
я
вижу
правду,
We
fuck
up,
but
what's
the
deal?
Мы
косячим,
но
что
с
того?
In
your
eyes
I
know
it's
real
В
твоих
глазах
я
вижу
правду,
We
fuck
up,
but
what's
the
deal?
Мы
косячим,
но
что
с
того?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joakim Benon, Jonatan Aron Leandoer Hastad
Attention! Feel free to leave feedback.