Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gracias
a
todos
los
que
alguna
vez
me
apoyaron
Danke
an
alle,
die
mich
jemals
unterstützt
haben
Gracias
a
los
que
hicieron
posible
mi
empezado
Danke
an
die,
die
meinen
Anfang
möglich
gemacht
haben
Gracias
a
los
que
hicieron
posible
este
EP
Danke
an
die,
die
diese
EP
möglich
gemacht
haben
Gracias
a
los
que
me
apoyen
pa'
lo
que
venga
después
Danke
an
die,
die
mich
bei
dem
unterstützen,
was
danach
kommt
Gracias
a
mi
madre
por
haberme
dado
la
vida
Danke
an
meine
Mutter,
dass
sie
mir
das
Leben
geschenkt
hat
Gracias
al
destino
por
darme
un
día
más
Danke
an
das
Schicksal,
dass
es
mir
einen
weiteren
Tag
gibt
Es
díficil
sobrevivir
en
esta
esfera
Es
ist
schwierig,
in
dieser
Sphäre
zu
überleben
Me
doy
gracias
a
mi
por
darme
el
gusto
de
hacer
lo
que
quiera
Ich
danke
mir
selbst
dafür,
mir
das
Vergnügen
zu
gönnen,
zu
tun,
was
ich
will
Este
es
el
comienzo
de
alguien
que
quiso
empezar
Dies
ist
der
Anfang
von
jemandem,
der
anfangen
wollte
¿Cuanto
tiempo
durará
esto?
No
creo
que
tenga
final
Wie
lange
wird
das
dauern?
Ich
glaube
nicht,
dass
es
ein
Ende
hat
Gracias
a
todo
el
mundo,
a
mis
haters
y
a
mis
fans
Danke
an
die
ganze
Welt,
an
meine
Hater
und
an
meine
Fans
Dos
fuerzas
opuestas
que
siempre
me
aportarán
Zwei
gegensätzliche
Kräfte,
die
mir
immer
etwas
bringen
werden
Este
es
el
comienzo
de
alguien
que
quiso
empezar
Dies
ist
der
Anfang
von
jemandem,
der
anfangen
wollte
¿Cuanto
tiempo
durará
esto?
No
creo
que
tenga
final
Wie
lange
wird
das
dauern?
Ich
glaube
nicht,
dass
es
ein
Ende
hat
Gracias
a
todo
el
mundo,
a
mis
haters
y
a
mis
fans
Danke
an
die
ganze
Welt,
an
meine
Hater
und
an
meine
Fans
Dos
fuerzas
opuestas
que
siempre
me
aportarán
Zwei
gegensätzliche
Kräfte,
die
mir
immer
etwas
bringen
werden
Gracias
a
quien
me
enseñó
qué
era
R.A.P
Danke
dem,
der
mir
gezeigt
hat,
was
R.A.P.
ist
Gracias
a
quien
hará
posible
un
próximo
LP
Danke
dem,
der
eine
nächste
LP
möglich
machen
wird
Gracias
a
todo
el
apoyo
familiar
y
escolar
Danke
für
all
die
Unterstützung
von
Familie
und
Schule
Nunca
hubo
desacuerdo
para
poder
rapear
Es
gab
nie
Uneinigkeit
darüber,
rappen
zu
dürfen
Gracias
a
quienes,
están
dentro
de
mi
vida
Danke
an
diejenigen,
die
in
meinem
Leben
sind
Ojalá
se
queden
allí,
y
no
busquen
salida
Hoffentlich
bleiben
sie
dort
und
suchen
keinen
Ausweg
Gracias
a
todo
el
mundo
y
a
cada
uno
Danke
an
die
ganze
Welt
und
an
jeden
Einzelnen
Los
que
hacen
cumplir
mis
sueños
en
un
momento
oportuno
Diejenigen,
die
meine
Träume
zu
einem
günstigen
Zeitpunkt
wahr
werden
lassen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.