josestilez - Infierno - translation of the lyrics into German

Infierno - josestileztranslation in German




Infierno
Hölle
Yeah, yeah
Ja, ja
Yeah, yeah
Ja, ja
Yeah, yeah
Ja, ja
Yeah, yeah, wooh
Ja, ja, wooh
No se que pasa con este tema pero
Ich weiß nicht, was mit diesem Thema los ist, aber
Como que descarga una energía, no sé, jaja
Es entlädt irgendwie eine Energie, ich weiß nicht, haha
Yeah
Ja
Me pongo muy serio a sobre-pensar
Ich werde sehr ernst und grüble zu viel
Es un multitasking de lo emocional
Es ist ein emotionales Multitasking
No se si es un proceso natural
Ich weiß nicht, ob es ein natürlicher Prozess ist
O es un impedimento para respirar
Oder ob es ein Hindernis beim Atmen ist
Necesito calmar esta ansiedad
Ich muss diese Angst beruhigen
Como un monstruo se me sube y no me deja hablar
Wie ein Monster klettert sie auf mich und lässt mich nicht sprechen
Quiero hacerme cargo de mi vida ya
Ich will jetzt mein Leben in die Hand nehmen
Pero nada se resuelve con solo llorar
Aber nichts löst sich durch bloßes Weinen
Esto no es como era antes, ¿quién me lo cambio?
Das ist nicht mehr wie früher, wer hat es mir geändert?
Es el drama de crecer, ¿no quería yo?
Es ist das Drama des Erwachsenwerdens, wollte ich das nicht?
Ayer me tocaba pena, luego no subió
Gestern war Kummer an der Reihe, dann ging es nicht hoch
La montaña rusa de mi vida se me hechó
Die Achterbahn meines Lebens ist liegengeblieben
La independencia está en otra parte
Die Unabhängigkeit ist woanders
Mientras no llega la crisis viene a cuidarme
Während sie nicht ankommt, kommt die Krise, um auf mich aufzupassen
Entonces con el diablo tuve que bailar en
Also musste ich mit dem Teufel tanzen in
Un lugar en el que luego supe manejarme
Einem Ort, an dem ich mich später zurechtzufinden wusste
Empezar de nuevo es mi deporte mental,
Neu anfangen ist mein mentaler Sport,
La crisis destruye mi realidad, dad, dad, dad, dad, dad
Die Krise zerstört meine Realität, tät, tät, tät, tät, tät
Empezar de nuevo es mi deporte mental,
Neu anfangen ist mein mentaler Sport,
La crisis destruye mi realidad, dad, dad, dad, dad, dad
Die Krise zerstört meine Realität, tät, tät, tät, tät, tät
Empezar de nuevo es mi deporte mental,
Neu anfangen ist mein mentaler Sport,
La crisis destruye mi realidad, dad, dad, dad, dad, dad
Die Krise zerstört meine Realität, tät, tät, tät, tät, tät
Empezar de nuevo es mi deporte mental,
Neu anfangen ist mein mentaler Sport,
La crisis destruye mi realidad, dad, dad, dad, dad, dad
Die Krise zerstört meine Realität, tät, tät, tät, tät, tät
Tengo pesadillas en la noche y la mañana
Ich habe Albträume in der Nacht und am Morgen
Pero éstas no se me acaban, duran toda la semana
Aber diese enden nicht, sie dauern die ganze Woche
La gente la oscuridad no acepta, los normales apestan
Die Leute akzeptieren die Dunkelheit nicht, die Normalen stinken
Toman drogas para estar arriba siempre, no respetan
Sie nehmen Drogen, um immer oben zu sein, sie respektieren nichts
Valoro la vida que mi mamá me dio
Ich schätze das Leben, das meine Mama mir gab
Es todo lo que tengo y me muero si no
Es ist alles, was ich habe, und ich sterbe, wenn nicht
Y aunque mierdas mentales si me dejó
Und auch wenn sie mir mentalen Mist hinterließ
Me la banco porque es la parte que me tocó, yeah
Ich halte es aus, weil es der Teil ist, der mir zufiel, yeah
Empezar de nuevo es mi deporte mental,
Neu anfangen ist mein mentaler Sport,
La crisis destruye mi realidad, dad, dad, dad, dad, dad
Die Krise zerstört meine Realität, tät, tät, tät, tät, tät
Empezar de nuevo es mi deporte mental,
Neu anfangen ist mein mentaler Sport,
La crisis destruye mi realidad, dad, dad, dad, dad, dad
Die Krise zerstört meine Realität, tät, tät, tät, tät, tät
Empezar de nuevo es mi deporte mental,
Neu anfangen ist mein mentaler Sport,
La crisis destruye mi realidad, dad, dad, dad, dad, dad
Die Krise zerstört meine Realität, tät, tät, tät, tät, tät
Empezar de nuevo es mi deporte mental,
Neu anfangen ist mein mentaler Sport,
La crisis destruye mi realidad, dad, dad, dad, dad, dad
Die Krise zerstört meine Realität, tät, tät, tät, tät, tät
Yeah, yeah
Ja, ja
Yeah, yeah
Ja, ja
Wooh
Wooh
Damn
Damn
Yah
Yah
Okay, okay
Okay, okay
Ahora se viene lo fuerte, ¿ya?
Jetzt kommt das Starke, ja?
Jaja
Haha
No ni lo que estoy haciendo
Ich weiß nicht mal, was ich tue
No lo estoy entendiendo
Ich verstehe es nicht
¿Debería seguir? (Crisis, crisis)
Sollte ich weitermachen? (Krise, Krise)
Esto no puede estar pasando
Das kann nicht passieren
Me sigo lamentando
Ich beklage mich weiter
¿Debería seguir? (Crisis, crisis)
Sollte ich weitermachen? (Krise, Krise)
Esta crisis mental me sube
Diese mentale Krise steigt in mir hoch
Me eleva hasta las nubes
Sie hebt mich bis in die Wolken
Y los pies me resbalan
Und meine Füße rutschen weg
Me gustaría ser inmune
Ich wäre gerne immun
A todo lo que me des-sitúe
Gegen alles, was mich aus der Bahn wirft
Y cambiarme la cara
Und mein Gesicht ändern
Lo puedo cambiar, lo puedo cambiar
Ich kann es ändern, ich kann es ändern
Pero cómo lo hago si estoy fuera de lugar
Aber wie mache ich das, wenn ich fehl am Platz bin
Esto es extraño, debería volver a empezar,
Das ist seltsam, ich sollte wieder anfangen,
Que más puedo sacrificar, que no sea mi maldito tiempo
Was kann ich noch opfern, außer meiner verdammten Zeit
En la vida me ha tratado demasiao′ violento,
Das Leben hat mich zu gewalttätig behandelt,
Pero tengo que vivir con el,
Aber ich muss damit leben,
Es como miel que nos deja a los dos bien puestos
Es ist wie Honig, der uns beide gut drauf sein lässt
¿Cómo sigo el camino recto?
Wie folge ich dem geraden Weg?
Si ha pasao' demasiao′ tiempo
Wenn zu viel Zeit vergangen ist
Si he pulido todo mi talento, y sigo siendo igual al resto?
Wenn ich mein ganzes Talent poliert habe und immer noch wie der Rest bin?
No
Nein
Lo que tuvo que pasar pasó
Was passieren musste, ist passiert
Antes todo era fácil, bro
Früher war alles einfach, Bro
Pero cuando estaba en todo eso no
Aber als ich in all dem drin war, nicht
¿Cómo todo cambió?
Wie hat sich alles verändert?
Yeah
Yeah





Writer(s): Josestilez


Attention! Feel free to leave feedback.