joy.s.a.d - Coup d'avance - translation of the lyrics into German

Coup d'avance - joy.s.a.dtranslation in German




Coup d'avance
Einen Schritt voraus
Tu sens que ça t'rappelle un délire genre Sexion d'Assaut
Du spürst, dass es dich an eine Zeit wie Sexion d'Assaut erinnert
Pour mes gars de l'an 2000, pour mes gavas, pour mes cassos
Für meine Jungs aus dem Jahr 2000, für meine Kumpels, für meine Problemfälle
Les gens y croyaient pas car j'avais rien d'un grand garçon
Die Leute glaubten es nicht, weil ich nicht wie ein großer Junge aussah
Quand j'te mentais à toi, j'mentais à moi aussi en passant
Wenn ich dich anlog, log ich mich auch selbst an
Mon frère est décédé au petit matin un 14 juillet
Mein Bruder starb am frühen Morgen eines 14. Juli
Feu d'artifice s'est éteint à cause des larmes que j'ai essuyées
Das Feuerwerk erlosch wegen der Tränen, die ich wegwischte
Ça a créé des failles, scolarité subit les séismes
Das hat Risse verursacht, die Schulzeit litt unter den Beben
Mais j'ai toujours innové, j'suis comme Montaigne, j'suis un essayiste
Aber ich war immer innovativ, ich bin wie Montaigne, ich bin ein Essayist
Sache que si tu tombes, tu seras obligé d'serrer les vis
Wisse, dass wenn du fällst, du die Schrauben anziehen musst
Y a personne qui viendra te sortir d'une merde toi, tu t'es mis
Es gibt niemanden, der dich aus der Scheiße holt, in die du dich selbst manövriert hast
C'était plus facile à l'époque genre cinq, sixième
Es war einfacher damals, in der fünften, sechsten Klasse
Quand on parlait pas d'affaires, genre des potes qui s'aimaient
Als wir nicht über Geschäfte sprachen, sondern über Freunde, die sich liebten
J'sais qu'autour de moi y a des putes qui m'saignent
Ich weiß, dass um mich herum Huren sind, die mich ausbluten
J'sais pas encore qui c'est mais j'le saurai, tu l'sais bien
Ich weiß noch nicht, wer es ist, aber ich werde es herausfinden, das weißt du genau
J'sais qu'autour de moi y a des putes qui me saignent
Ich weiß, dass um mich herum Huren sind, die mich ausbluten
J'sais pas encore qui c'est mais j'le saurai, tu l'sais bien
Ich weiß noch nicht, wer es ist, aber ich werde es herausfinden, das weißt du genau
Mais j'ai un coup d'avance, poto je sais bien jouer
Aber ich bin einen Schritt voraus, Kumpel, ich kann gut spielen
Car j'ai su me relever chaque fois que j'échouais
Weil ich jedes Mal wieder aufgestanden bin, wenn ich gescheitert bin
J'ai mis terme à mon enfance, on m'a pas laissé l'choix
Ich habe meiner Kindheit ein Ende gesetzt, man hat mir keine Wahl gelassen
J'étais déterminé à faire sourire ma mère et Johan
Ich war entschlossen, meine Mutter und Johan zum Lächeln zu bringen
Mais j'ai un coup d'avance, poto je sais bien jouer
Aber ich bin einen Schritt voraus, Kumpel, ich kann gut spielen
Car j'ai su me relever chaque fois que j'échouais
Weil ich jedes Mal wieder aufgestanden bin, wenn ich gescheitert bin
J'ai mis terme à mon enfance, on m'a pas laissé l'choix
Ich habe meiner Kindheit ein Ende gesetzt, man hat mir keine Wahl gelassen
J'étais déterminé à faire sourire ma mère et Johan
Ich war entschlossen, meine Mutter und Johan zum Lächeln zu bringen
Eh, j'ai des bonnes stats, j'perce tôt-bien
Hey, ich habe gute Statistiken, ich mache frühzeitig Karriere
J'vis des avances, c'est trop bien (ouais)
Ich erlebe Vorschüsse, das ist toll (ja)
Les gens me font du mal, ils font les gros chiens
Die Leute tun mir weh, sie spielen die großen Hunde
J'suis patient aujourd'hui, j'me demande quand viendra le trop plein
Ich bin heute geduldig, ich frage mich, wann das Maß voll sein wird
J'veux passer par Saint-Trop' avec ma troupe de troubadours
Ich will mit meiner Troubadourtruppe nach Saint-Tropez
Avec l'équipe en bord de plage et ce sera pas des potes d'un jour
Mit dem Team am Strand, und das werden keine Eintagsfreunde sein
J'reste un branleur, branleur, branleur, je prie pour être à la hauteur
Ich bleibe ein Nichtstuer, Nichtstuer, Nichtstuer, ich bete, um der Aufgabe gewachsen zu sein
J'sors jamais la tête de l'eau donc je me noie dans mon malheur
Ich bekomme den Kopf nie aus dem Wasser, also ertrinke ich in meinem Unglück
Facile à dire "puis les autres l'ont fait"
Leicht zu sagen: "Und die anderen haben es geschafft"
Ouais, j'ai failli craquer mais j'résiste mon frère
Ja, ich wäre fast zusammengebrochen, aber ich halte durch, mein Bruder
J'suis toujours persuadé qu'on t'a pris en trophée
Ich bin immer noch überzeugt, dass man dich als Trophäe genommen hat
Et que t'es au paradis car ici, c'est l'enfer
Und dass du im Paradies bist, denn hier ist die Hölle
J'sais qu'autour de moi y a des putes qui m'saignent
Ich weiß, dass um mich herum Huren sind, die mich ausbluten
J'sais pas encore qui c'est mais j'le saurai, tu l'sais bien
Ich weiß noch nicht, wer es ist, aber ich werde es herausfinden, das weißt du genau
J'sais qu'autour de moi y a des putes qui me saignent
Ich weiß, dass um mich herum Huren sind, die mich ausbluten
J'sais pas encore qui c'est mais j'le saurai, tu l'sais bien
Ich weiß noch nicht, wer es ist, aber ich werde es herausfinden, das weißt du genau
Mais j'ai un coup d'avance, poto je sais bien jouer
Aber ich bin einen Schritt voraus, Kumpel, ich kann gut spielen
Car j'ai su me relever chaque fois que j'échouais
Weil ich jedes Mal wieder aufgestanden bin, wenn ich gescheitert bin
J'ai mis terme à mon enfance, on m'a pas laissé l'choix
Ich habe meiner Kindheit ein Ende gesetzt, man hat mir keine Wahl gelassen
J'étais déterminé à faire sourire ma mère et Johan
Ich war entschlossen, meine Mutter und Johan zum Lächeln zu bringen
Mais j'ai un coup d'avance, poto je sais bien jouer
Aber ich bin einen Schritt voraus, Kumpel, ich kann gut spielen
Car j'ai su me relever chaque fois que j'échouais
Weil ich jedes Mal wieder aufgestanden bin, wenn ich gescheitert bin
J'ai mis terme à mon enfance, on m'a pas laissé l'choix
Ich habe meiner Kindheit ein Ende gesetzt, man hat mir keine Wahl gelassen
J'étais déterminé à faire sourire ma mère et Johan
Ich war entschlossen, meine Mutter und Johan zum Lächeln zu bringen





Writer(s): Soriba Konde, Youri Krief, Ulysse Poletti, Nathan Fernandez


Attention! Feel free to leave feedback.