Lyrics and translation julianne - Alive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
is
blood
in
my
veins
В
моих
жилах
течет
кровь,
And
a
beating
in
my
chest
А
в
груди
бьется
сердце.
I'll
let
it
go
and
see
what
stays
Я
отпущу
это
и
посмотрю,
что
останется,
Into
fear
I
must
go
next
Мне
нужно
идти
навстречу
страху.
I
lust
for
comfort
in
the
pain
Я
жажду
утешения
в
боли,
My
feet
that
walk
don't
know
the
way
Мои
ноги
не
знают
пути.
If
I
am
you
and
you
are
me
Если
я
- это
ты,
а
ты
- это
я,
Why
do
you
push
my
heart
away
То
почему
ты
отталкиваешь
мое
сердце?
When
your
blood
is
cold
Когда
твоя
кровь
холодна,
Your
heart
leads
you
astray
Твое
сердце
уводит
тебя
с
пути.
When
your
hands
are
tied
Когда
твои
руки
связаны,
You
can't
hear
what
I
say
Ты
не
слышишь,
что
я
говорю.
In
the
dark
the
light
shines
brighter
than
the
day
В
темноте
свет
сияет
ярче,
чем
днем,
Only
then
can
I
see
Только
тогда
я
вижу,
There's
a
human
part
of
me
Что
во
мне
есть
человечность,
Only
then
can
I
see
Только
тогда
я
вижу,
There's
a
human
part
of
me
Что
во
мне
есть
человечность.
You
have
been
here
before
Ты
уже
был
здесь
раньше,
We
just
made
sure
you'd
forget
Мы
просто
позаботились
о
том,
чтобы
ты
забыл.
Do
you
remember
how
to
breathe
Ты
помнишь,
как
дышать?
The
day
will
come,
this
air
will
leave
Придет
день,
и
этот
воздух
исчезнет.
Do
you
hear
them
They
see
you
Ты
слышишь
их?
Они
видят
тебя.
It'll
all
be
over
soon.
Скоро
все
закончится.
If
you
are
me
and
I
am
you
Если
ты
- это
я,
а
я
- это
ты,
You're
the
guru
I
am
too
Ты
- гуру,
и
я
тоже.
Yes
you're
the
guru
Да,
ты
- гуру,
When
your
blood
is
cold
Когда
твоя
кровь
холодна,
Your
heart
leads
you
astray
Твое
сердце
уводит
тебя
с
пути.
When
your
hands
are
tied
Когда
твои
руки
связаны,
You
can't
hear
what
I
say
Ты
не
слышишь,
что
я
говорю.
In
the
dark
the
light
shines
brighter
than
the
day
В
темноте
свет
сияет
ярче,
чем
днем,
There's
a
human
part
of
me
Что
во
мне
есть
человечность,
There's
a
human
part
of
me
Что
во
мне
есть
человечность.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Anger, Julianne Tanella
Attention! Feel free to leave feedback.