Lyrics and translation justicexavier - ROSECOLORED (feat. Diz)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ROSECOLORED (feat. Diz)
В РОЗОВОМ ЦВЕТЕ (при участии Diz)
Ayy,
back
like
I
never
left
Эй,
вернулся,
как
будто
и
не
уходил
And
I
ain't
lose
my
vision,
I
just
lost
my
step
И
я
не
потерял
свое
видение,
я
просто
оступился
'Cause
you
asked
me
you
jumped,
I
went
and
fucking
leapt
Потому
что
ты
попросила
меня
прыгнуть,
я
взял
и,
бл*,
прыгнул
You
let
me
fall,
let
me
down
too
many
times
Ты
позволила
мне
упасть,
подвела
меня
слишком
много
раз
So
don't
ask
me
why
and
I
ain't
coming
'round
no
more
Так
что
не
спрашивай
меня
почему,
и
я
больше
не
появлюсь
Don't
hit
me
up
like
you
was
always
down
Не
пиши
мне
так,
как
будто
ты
всегда
была
рядом
Man,
don't
call
yourself
a
king
when
you
got
thorns
up
on
your
crown
Чувак,
не
называй
себя
королем,
когда
у
тебя
на
короне
шипы
Big
fat
ass
[?]
around
everything
you
ever
told
me
Толстый
зад
[?]
вокруг
всего,
что
ты
мне
когда-либо
говорила
I
still
believe
you
to
this
day
Я
до
сих
пор
верю
тебе
по
сей
день
Is
it
true
what
they
say?
Правда
ли
то,
что
говорят?
These
glasses
that
you
gave
me
rose-colored
in
a
way
Эти
очки,
что
ты
мне
дала,
в
некотором
роде
розовые
You
let
me
down
(Yeah)
Ты
подвела
меня
(Ага)
Down,
you
let
me
down
Подвела,
ты
подвела
меня
You
let
me
down,
you
let
me,
you
let
me
down
Ты
подвела
меня,
ты
подвела,
ты
подвела
меня
You
let
me
down,
you
let
me
down,
yeah-yeah
Ты
подвела
меня,
ты
подвела
меня,
да-да
I
don't
want
to
cry
no
more
Я
больше
не
хочу
плакать
I
don't
wanna
look
to
the
sky
no
more
Я
больше
не
хочу
смотреть
в
небо
I
don't
wanna
die
no
more
Я
больше
не
хочу
умирать
You
let
me
down,
ayy,
you
let
me
down
Ты
подвела
меня,
эй,
ты
подвела
меня
I
don't
wanna
feel
the
pain
no
more
Я
больше
не
хочу
чувствовать
боли
I
don't
feel
the
fucking
same
no
more
Я
больше
не
чувствую
себя
так
же,
бл*
You
let
me
(Uh)
Ты
позволила
мне
(Уф)
The
days
I
wanted
to
die,
I
confided
in
nobody
В
те
дни,
когда
я
хотел
умереть,
я
никому
не
доверял
Cold
soul
in
a
cold
body
Холодная
душа
в
холодном
теле
Cold
summer,
never
left
home,
I'm
not
the
life
of
the
party
Холодное
лето,
никогда
не
выходил
из
дома,
я
не
душа
компании
I'm
alone
in
my
own
lobby
Я
одинок
в
своем
собственном
вестибюле
I
spent
days
locked
in
my
room,
crying
Я
проводил
дни
взаперти
в
своей
комнате,
плача
I'm
tryna
make
a
way
where
music
is
my
only
hobby
Я
пытаюсь
сделать
так,
чтобы
музыка
была
моим
единственным
увлечением
I
got
nothing
to
lose
and
some
screws
loose
Мне
нечего
терять,
и
у
меня
сорвало
несколько
винтиков
I
honestly
don't
mind
dying
Честно
говоря,
я
не
против
умереть
If
you
feel
risky,
come
and
try
me
Если
ты
рисковая,
приходи
и
попробуй
меня
Tear
scars
on
my
face,
water
falling
out
my
sockets
Следы
от
слез
на
моем
лице,
вода
льется
из
моих
глазниц
Fuck
your
sympathy,
don't
tell
me
think
positive
К
черту
твое
сочувствие,
не
говори
мне
думать
позитивно
You
think
I
haven't
tried
Ты
думаешь,
я
не
пытался
Where's
the
logic
in
your
speech?
No
common
sense
В
чем
логика
твоей
речи?
Никакого
здравого
смысла
I
remembered
now
why
I
bottle
shit
Теперь
я
вспомнил,
почему
я
все
это
держу
в
себе
I
feel
like
shit,
give
me
a
bottle,
bitch
Мне
хреново,
дай
мне
бутылку,
с*ка
I
wanna
lose
all
consciousness
Я
хочу
потерять
сознание
The
urge
to
leave
Earth
is
getting
worse
by
the
day
Желание
покинуть
Землю
усиливается
с
каждым
днем
The
first
thought
in
my
brain
is
suicide
by
cop
and
shit
(Ah)
Первая
мысль
в
моем
мозгу
- самоубийство
с
помощью
полицейского
и
все
такое
(А)
Ayy,
back
like
I
never
left
Эй,
вернулся,
как
будто
и
не
уходил
These
glasses
that
you
gave
me
rose-colored
in
a
way
Эти
очки,
что
ты
мне
дала,
в
некотором
роде
розовые
Ayy,
back
like
I
never
left,
ayy
Эй,
вернулся,
как
будто
и
не
уходил,
эй
I
don't
wanna
die
no
more
Я
больше
не
хочу
умирать
You
let
me,
you
let
me,
you
let
me
down,
you
let
me
down
Ты
подвела
меня,
ты
подвела,
ты
подвела
меня,
ты
подвела
меня
You
let
me
down,
ah
Ты
подвела
меня,
а
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justice Xavier Padilla, Zachary Wilson
Attention! Feel free to leave feedback.