Lyrics and translation jyA-Me feat. JUN - 世界中の誰よりきっと
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
世界中の誰よりきっと
Больше всех на свете
まぶしい季節が
黄金(きん)色に街を染めて
Ослепительный
сезон
окрашивает
город
в
золотой
цвет,
君の横顔
そっと包んでた
Твой
профиль
я
нежно
обнимаю.
まためぐり逢えたのも
きっと偶然じゃないよ
То,
что
мы
снова
встретились,
точно
не
случайно.
心のどこかで
待ってた
Где-то
в
глубине
души
я
ждала.
世界中の誰よりきっと
熱い夢見てたから
Больше
всех
на
свете
я
видела
горячий
сон,
目覚めてはじめて気づく
つのる想いに
И,
проснувшись,
впервые
осознаю
растущее
чувство.
世界中の誰よりきっと
果てしないその笑顔
Больше
всех
на
свете,
твоя
бесконечная
улыбка,
ずっと抱きしめていたい
季節を越えていつでも
Я
хочу
обнимать
ее
всегда,
в
любое
время
года.
言葉の終わりを
いつまでも探している
Я
все
еще
ищу
конец
слов,
君の眼差し
遠く見つめてた
Твой
взгляд
смотрел
вдаль.
そう本気の数だけ
涙見せたけど
Да,
я
пролила
столько
слез,
сколько
было
серьезных
намерений,
許してあげたい
輝きを
Но
я
хочу
простить
это
сияние.
世界中の誰よりきっと
熱い夢見てたから
Больше
всех
на
свете
я
видела
горячий
сон,
目覚めてはじめて気づく
つのる想いに
И,
проснувшись,
впервые
осознаю
растущее
чувство.
世界中の誰よりきっと
果てしないその笑顔
Больше
всех
на
свете,
твоя
бесконечная
улыбка,
ずっと抱きしめていたい
季節を越えていつでも
Я
хочу
обнимать
ее
всегда,
в
любое
время
года.
世界中の誰よりきっと
優しい気持ちになる
Больше
всех
на
свете
с
тобой
я
чувствую
нежность,
目覚めてはじめて気づく
はかない愛(ひかり)に
И,
проснувшись,
впервые
осознаю
эфемерный
свет
любви.
世界中の誰よりきっと
胸に響く鼓動を
Больше
всех
на
свете,
это
биение
в
моей
груди,
ずっと抱きしめていたい
季節を越えていつでも
Я
хочу
обнимать
его
всегда,
в
любое
время
года.
ずっと抱きしめていたい
季節を越えていつでも
Я
хочу
обнимать
его
всегда,
в
любое
время
года.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.