Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spraying My Pen
Meinen Stift sprühen
[Intro:
Sample]
[Intro:
Sample]
Turn
the
lights
down
low
and
listen
to
the
masters
radio
Dreh
das
Licht
runter
und
hör
dem
Meisterradio
zu
Get
in
touch
with
God
Komm
in
Kontakt
mit
Gott
You're
sittin'
on
a
fence,
you
sit
on
a
wall
Du
sitzt
auf
einem
Zaun,
du
sitzt
auf
einer
Mauer
Wasting
time
and
you're
trying
to
stall
Verschwendest
Zeit
und
versuchst
zu
verzögern
But
when
the
bough
breaks,
I
tell
you,
my
friend
Doch
wenn
der
Ast
bricht,
sage
ich
dir,
mein
Freund
I'm
comin'
downtown
and
I'm
sprayin'
sprayin'
Ich
komm'
in
die
Stadt
und
sprüh'
sprüh'
[Verse
1:
Saukrates]
[Vers
1:
Saukrates]
Whether
Rock-A-Bye,
or
Humpty
Dumpt'
Ob
Rock-A-Bye
oder
Humpty
Dumpt'
Ain't
no
apprentice,
I'm
Donald
Trump
Kein
Lehrling,
ich
bin
Donald
Trump
Get
money,
get
money,
I
don't
succumb
Geld
machen,
Geld
machen,
ich
gebe
nicht
nach
Stayin'
in
my
lane,
on
a
hundred
meter
run
Bleib'
in
meiner
Spur,
auf
einem
100-Meter-Lauf
My
Usain
Bolt,
my
insane
quotes
Mein
Usain
Bolt,
meine
verrückten
Zitate
Yes,
I
stay
close
to
my
enemy
Ja,
ich
bleib'
nah
an
meinem
Feind
No
it
ain't
you;
You
wish
it
was
Nein,
du
bist
es
nicht;
Du
wünschtest,
du
wärst
es
It
ain't
nothin'
but
time,
so
far
you're
a
friend
of
me
Es
ist
nichts
als
Zeit,
bis
jetzt
bist
du
ein
Freund
von
mir
Backstabbers,
smilin'
faces
Hinterhältige,
lächelnde
Gesichter
I'm
da
Vinci
with
a
pen
and
pad,
go
'head
and
trace
it
Ich
bin
da
Vinci
mit
Stift
und
Block,
versuch's
nachzuzeichnen
Picture
yourself
with
all
my
tendencies
and
platinum
bracelets
Stell
dir
vor,
du
hättest
all
meine
Neigungen
und
Platinarmbänder
You
still
a
bitch,
I
hang
you
with
my
bitch's
tennis
anklet
Du
bleibst
ein
Hund,
ich
hänge
dich
mit
dem
Tennisarmband
meiner
Bitch
Beggin'
my
pardon,
pardon
my
French
but
I
leave
you
starvin'
Verzeih'
mein
Französisch,
doch
ich
lasse
dich
verhungern
You
jivin'
turkey,
I'll
let
you
watch
while
I'm
turkey
carvin'
Du
alberner
Truthahn,
ich
lass'
dich
zuschauen,
wie
ich
den
Truthahn
zerlege
Gone
'til
November,
dismember
you
while
my
guts
enlargin'
Weg
bis
November,
zerlege
dich,
während
mein
Bauch
sich
ausdehnt
Lookin'
for
sympathy,
no
empathy,
shit,
you
a
nigga
in
the
wrong
department
Auf
der
Suche
nach
Mitleid,
kein
Mitgefühl,
Scheiße,
du
bist
ein
Nigga
in
der
falschen
Abteilung
Next
stop
is
the
purgatory,
let
the
universe
choose
while
you're
waitin'
horny
Nächster
Halt
ist
das
Fegefeuer,
lass
das
Universum
entscheiden,
während
du
geil
wartest
Got
my
bread,
got
my
bitch,
not
my
house,
can't
pay
to
call
me
Hab
mein
Brot,
hab
meine
Bitch,
nicht
mein
Haus,
kannst
nicht
zahlen,
um
mich
anzurufen
Hang
up
the
phone,
I'll
page
you
when
you
can
play
again,
with
a
major
pimp
Leg'
auf,
ich
melde
mich,
wenn
du
wieder
spielen
kannst,
mit
einem
großen
Zuhälter
Ain't
talkin'
'bout
hoes,
I'll
say
it
again
Red'
nicht
über
Huren,
ich
sag's
nochmal
You
fuckin'
with
a
made
man
I'm
sprayin'
my
pen
Du
legst
dich
mit
einem
gemachten
Mann
an,
ich
sprüh'
meinen
Stift
Sittin'
on
a
fence,
you
sit
on
a
wall
Sitzend
auf
einem
Zaun,
du
sitzt
auf
einer
Mauer
Wasting
time
and
you're
trying
to
stall
Verschwendest
Zeit
und
versuchst
zu
verzögern
But
when
the
bough
breaks,
I
tell
you,
my
friend
Doch
wenn
der
Ast
bricht,
sage
ich
dir,
mein
Freund
I'm
comin'
downtown
and
I'm
sprayin'
my
pen
Ich
komm'
in
die
Stadt
und
sprüh'
meinen
Stift
Sprayin'
my
pen,
sprayin'
my
pen
Sprüh'
meinen
Stift,
sprüh'
meinen
Stift
Say
it
again,
I
said
I'm
sprayin'
my
pen
Sag's
nochmal,
ich
sagte,
ich
sprüh'
meinen
Stift
Sprayin'
my
pen,
sprayin'
my
pen
Sprüh'
meinen
Stift,
sprüh'
meinen
Stift
Say
it
again
Sag's
nochmal
[Verse
2:
Shad]
[Vers
2:
Shad]
K-OS
and
Sauks
tryna
gatecrash
K-OS
und
Sauks
versuchen
reinzukommen
I
just
heard
a
couple
AK's
blast
Ich
hörte
gerade
ein
paar
AKs
knallen
I'll
pull
out
my
pen
and
spray
cats
Ich
hol
meinen
Stift
raus
und
sprüh'
auf
Katzen
I'll
pack
a
whole
novel,
my
Great
Gatsby
Ich
pack'
einen
ganzen
Roman,
mein
Großer
Gatsby
Ready
to
spray
'em
if
they
gas
Bereit,
sie
zu
besprühen,
wenn
sie
schießen
No
facemask,
I
do
it
asap
Keine
Gesichtsmaske,
ich
mach's
schnell
Me
and
K
dash,
we
laid
back
Ich
und
K
dash,
wir
chillen
That's
my
anchorman,
we
stay
classy
Das
ist
mein
Anchorman,
wir
bleiben
stilvoll
That
pen
game,
that
stage
craft
Dieses
Stiftspiel,
diese
Bühnenkunst
You
know
I'm
crazy
with
it
no
straight
jacket
Du
weißt,
ich
bin
verrückt,
keine
Zwangsjacke
That
crazy
cake,
I
don't
bake
that
Diesen
verrückten
Kuchen,
ich
back'
nicht
So
I
don't
waste
stacks
on
no
Maybachs
Also
verschwende
ich
kein
Geld
für
Maybachs
See
I
take
the
catch
and
I
save
that
Ich
nehm'
den
Fang
und
ich
bewahr'
ihn
auf
When
I
make
scratch
like
I'm
A-Trak
Wenn
ich
Kohle
mache
wie
A-Trak
And
we
blaze
rappers,
y'all
rate
that
Und
wir
verbrennen
Rapper,
ihr
bewertet
das
That's
slang
from
the
place
where
I'm
based
at
Das
ist
Slang
von
dem
Ort,
wo
ich
herkomm
It's
where
Drake's
at,
it's
where
I
pay
taxes
Es
ist,
wo
Drake
ist,
es
ist,
wo
ich
Steuern
zahle
Van
city
out
to
H
Jackson
Van
City
bis
H
Jackson
Montreal
out
to
H
Fax
Montreal
bis
H
Fax
And
we
learn,
y'all,
I
ace
classes
Und
wir
lernen,
Leute,
ich
bestehe
Klassen
I'm
old
school,
like
way
back
Ich
bin
old
school,
wie
damals
Dwayne
Wayne
glasses,
no
face
tats
Dwayne
Wayne
Brillen,
keine
Gesichtstattoos
No
save
as,
just?
Kein
Speichern
unter,
einfach?
Y'all
say
good
night
when
we
say
blat
Ihr
sagt
gute
Nacht,
wenn
wir
sagen
blat
No
graff
paint
but
we
spray
that
Keine
Graffiti-Farbe,
aber
wir
sprühen
das
Me,
Sauks
and
K-OS
slay
tracks
Ich,
Sauks
und
K-OS
zerlegen
Tracks
No
graff
paint
but
we
spray
that
Keine
Graffiti-Farbe,
aber
wir
sprühen
das
Your
body
shows
we
slay
tracks
Dein
Körper
zeigt,
wir
zerlegen
Tracks
[Verse
3:
k-os]
[Vers
3:
k-os]
You
know
when
you
love
someone
Du
weißt,
wenn
du
jemanden
liebst
And
they
love
you
too
Und
sie
lieben
dich
auch
Cataclysmic
with
a?
Kataklysmisch
mit
einem?
I'm
a
mystic
lemme
know
quick,
where
my
girl
at?
Ich
bin
ein
Mystiker,
lass
mich
schnell
wissen,
wo
mein
Mädchen
ist
Is
she
LA,
in
the
New
York
Ist
sie
in
LA,
in
New
York
Is
she
back
home?
hood
a
new
man
swag
Ist
sie
zurück
zu
Hause?
Hood
ein
neuer
Mann
Swag
But
of
course
cause
he
ain't
me
Aber
natürlich,
denn
er
ist
nicht
ich
All
the
rappers
on
the
block
try
to
paint
me
Alle
Rapper
im
Block
versuchen
mich
zu
malen
But
they
can't
see,
cause
I'm
livin'
in
the
water
Aber
sie
können
nicht,
denn
ich
lebe
im
Wasser
And
I'm
comin'
in
the
form
of
crystal
herb
tea
Und
ich
komm'
in
Form
von
kristallinem
Kräutertee
I'm
not
worthy
like
the?
of
the?
Ich
bin
nicht
würdig
wie
die?
der?
Damn
girl,
I
wish
I
was
your
cigarette
Verdammt,
Mädchen,
ich
wünschte,
ich
wäre
deine
Zigarette
Cause
you
zig-a-zig-a-zi
so
tightly
Weil
du
sie
so
fest
hältst
And
I'm
bad
for
your
health
but
bitely
Und
ich
bin
schlecht
für
deine
Gesundheit,
aber
bisschen
So,
cause
hip
hop
is
punk
rock
Also,
weil
Hip-Hop
Punkrock
ist
And
it
just
don't
quit
and
it
don't
stop
Und
es
hört
einfach
nicht
auf
und
es
stoppt
nicht
And
if
you
mess
with?
and
Saukrates
Und
wenn
du
dich
mit?
und
Saukrates
anlegst
Then
Shad-K's
gonna
spray
and
you'll
get
dropped,
hot
Dann
wird
Shad-K
sprühen
und
du
wirst
fallen,
heiß
Nobody's
gonna
stop
our
rise
Niemand
wird
unser
Aufsteigen
stoppen
To
the
top
cause
we
rap
like
crop
An
die
Spitze,
denn
wir
rappen
wie
Getreide
Circles
over
alien
race
so
face
the
facts
Kreise
über
fremder
Rasse,
also
akzeptier
die
Fakten
We?
from
block
with
platinum
plaque
Wir?
vom
Block
mit
Platinplakette
? Don't
stop,
get
it
get
it
get
it
when
I
hit
it
? Hör
nicht
auf,
hol's
hol's
hol's
wenn
ich's
treffe
I
remain
committed
to
walk
her
for
a
minute
Ich
bleibe
engagiert,
um
sie
für
eine
Minute
zu
begleiten
Down
to
split
the
atom
bomb,
analytic
Runter,
um
die
Atombombe
zu
spalten,
analytisch
Cool,
and
I
did
it,
split
it
with
Glen
Fittich
Cool,
und
ich
tat
es,
spaltete
es
mit
Glen
Fittich
Wow,
we're
so
alive
Wow,
wir
sind
so
lebendig
Dip,
dip,
dive,
socialize
Dip,
dip,
dive,
sozialisieren
Tell
no
lies,
Kevin?
Erzähl
keine
Lügen,
Kevin?
Light
rap's
Al
Iverson,
I'm
the
livest
one
and
Poseidon's
son
Leichter
Rap
ist
Al
Iverson,
ich
bin
der
lebendigste
und
Poseidons
Sohn
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KARL AMANI WAILOO, SHADRACH KABANGO, NICHOLAS CHRISTOPHER MURRAY, KEVIN DERON BRERETON
Attention! Feel free to leave feedback.