k.xxiv - 7:20Am - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation k.xxiv - 7:20Am




7:20Am
7:20 утра
On my feet
На ногах
Looking like me, so clean
Выгляжу как я, такой чистый
Got a pair of le FLEUR*'s and they dark pine green
На мне пара le FLEUR*'s темно-зеленого цвета
Got a cig in my mouth, looking like James Dean
С сигаретой во рту, выгляжу как Джеймс Дин
Got me stressing so bad but I chill with da team
Я так напряжен, но я расслабляюсь с командой
And it cool
И это круто
Riding 'round town in the Bat Mobile
Катаемся по городу на Бэтмобиле
Young Chris Bale, looking fresh outta school
Молодой Кристиан Бэйл, выгляжу как будто только что из школы
We chill at the lake but it clear like a pool
Мы отдыхаем у озера, а оно чистое, как бассейн
Got my dick tucked to the waist, looking like a tool
Мой член подтянут к талии, выгляжу как инструмент
Bump that $B, moving into next week
Врубаем $B, двигаемся к следующей неделе
Ripping our shit 'fore we hop into class
Заканчиваем свои дела, прежде чем идти на урок
Six hours of sleep, now we ain't resting
Шесть часов сна, теперь мы не отдыхаем
Used to watch that clock waiting for the time to pass
Раньше смотрели на часы, ожидая, когда же пройдет время
Never too cool with the cool kids
Никогда не был слишком крутым с крутыми ребятами
Got a broken smile, we ain't talking no dental
У меня сломана улыбка, мы не говорим о стоматологе
Man, fuck all this paper and pencil
Блин, да пошла эта бумага и карандаш
This not a key to my potential
Это не ключ к моему потенциалу
So much shit that we couldn't predict
Так много всего, чего мы не могли предсказать
Life pass by, now I'm feeling like shit
Жизнь проходит мимо, теперь я чувствую себя дерьмово
We move, break the flow like I'm done with my piss
Мы двигаемся, нарушаем течение, как будто я закончил писать
We all fucked up
Мы все облажались
We some fucked up kids
Мы - испорченные дети
Better learn what it is
Лучше бы ты знала, что это такое
Fuck a textbook, Imma swerve in the Vic
К черту учебник, я сворачиваю на Вике
Immerse in my shit
Погружаюсь в свое дерьмо
Cursed to the waves till I learn how to swim
Проклят волнами, пока не научусь плавать
My own therapist
Мой собственный психотерапевт
Summer nights, with my homies drinking beer
Летние ночи, мы с корешами пьем пиво
Didn't like the taste but the bottle so clear
Не нравился вкус, но бутылка такая прозрачная
When we took them shots, smoked them cigs
Когда мы выпивали, курили сигареты
Whatever gave us a ticket to get outta here
Что бы это ни было, это дало нам билет, чтобы выбраться отсюда
And that's high school, now it's college
И это средняя школа, теперь колледж
I been made mistakes I ain't proud of
Я совершал ошибки, которыми не горжусь
Back when I first bought a pack of Newports or condoms
Тогда, когда я впервые купил пачку Newport или презервативы
Back when I had the ear buds, never lost 'em
Тогда, когда у меня были наушники, я их никогда не терял
Always wore a hoodie with some skinny jeans
Всегда носил толстовку с узкими джинсами
After class with the bros in the car
После уроков с братьями в машине
Nicotine
Никотин
That was that Burnt Juice and Burnt Pods
Это был тот самый Burnt Juice и Burnt Pods
Back when I still hid my shit from my Pops
Тогда, когда я еще прятал свое дерьмо от отца
Back when we did donuts in the lot
Тогда, когда мы крутили пончики на парковке
Front of Five and Below, keeping watch for the cops
Перед Five and Below, следили за копами
Back when I still had holes in my socks
Тогда, когда у меня еще были дырки в носках
And my shoes always dirty, and my voice not dropped
А туфли вечно грязные, а голос не ломался
Back when high school felt so claustrophobic
Тогда, когда средняя школа казалась такой клаустрофобной
Slitting my hips to help mental coping
Резал бедра, чтобы справиться с душевной болью
Getting high for the first time in the moment
Впервые накурился
Felt so good, now I'm soberly hoping
Было так хорошо, а теперь я трезво надеюсь
My friends and I would cry for the first time
Мы с друзьями впервые плакали
Searching for a reason or the meaning of life
Искали причину или смысл жизни
Talk about our plans, or our Dads, or our strifes
Говорили о своих планах, или об отцах, или о своих проблемах
Back when Taco Bell was best for the price
Тогда, когда Taco Bell был лучшим по цене
And the long cold nights, shine
И долгие холодные ночи, сияние
And gas station lights
И огни заправок
Pissing off adults as we rode through the pines
Раздражали взрослых, проезжая по сосновому бору
Hitting up the mall not to buy anything
Заходили в торговый центр, чтобы ничего не купить
Cuz our jobs didn't pay for all that hype
Потому что наша работа не оплачивала весь этот кайф
Yeah, crazy how things change
Да, как же странно все меняется
From the lonely-ass nights but fast paced days
От одиноких ночей к стремительным дням
On the same old roads at the same damn time
На тех же старых дорогах, в то же самое время
And the same old thoughts about getting laid
И те же старые мысли о том, чтобы заняться сексом
But, but, but now we getting paid
Но, но, но теперь нам платят
Put our pride to the side and face how we changed
Оставим свою гордость в стороне и посмотрим правде в глаза, как мы изменились
And I don't regret a thing 'cept I didn't see it coming
И я ни о чем не жалею, кроме того, что не видел, как это произойдет
How many memories were made
Сколько воспоминаний было создано
Past 7:20
Прошло 7:20
AM (O.F. FM)
утра (O.F. FM)
Gotta wake the fuck up (Banging on your FM)
Пора, блин, просыпаться (Барабанят в твой FM)
It a new day, it a new day, it a new day
Это новый день, это новый день, это новый день
Better wake up
Лучше проснись
Better wake up
Лучше проснись
Better wake up
Лучше проснись
It a new day
Это новый день
Don't waste shit and make it the same
Не трать время зря и не делай его таким же





Writer(s): Grey Cullen


Attention! Feel free to leave feedback.