Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Instagram
/ kaen2k
Instagram
/ kaen2k
Sokağımdan
çok
yavşak
geçti
Viele
Blender
kamen
durch
meine
Straße
Ve
her
biriyle
ben
taşak
geçtim
Und
mit
jedem
von
ihnen
habe
ich
Späße
getrieben
Sıfatına
sıçayım
apaçi
crazy
Ich
scheiße
auf
dein
Aussehen,
du
Möchtegern-Gangster
Kahverengi
bokum
olamaz
Jay-Z
Meine
braune
Scheiße
kann
nicht
Jay-Z
sein
Bu
zenci
müziği
değil
be
kanka
Das
ist
keine
Niggermusik,
mein
Freund
Başkent
Ankara,
Namık
marka
Hauptstadt
Ankara,
Marke
Namık
Kankam
Cankan,
arkam
Tarkan
Mein
Kumpel
ist
Cankan,
hinter
mir
steht
Tarkan
On
Angelina'ya
bir
Banu
Alkan
Für
zehn
Angelinas
gibt
es
eine
Banu
Alkan
Köseyim
sanırım
çıkmıyor
sakalım
Ich
bin
wohl
schmächtig,
mir
wächst
kein
Bart
Sen
dik
topu
ben
doksana
takarım
Du
schlägst
den
Ball
hoch,
ich
knall
ihn
in
den
Winkel
Görüntü
kalitesi
mahalle
çakalı
Die
Bildqualität
ist
die
eines
Straßenschakals
Zombiye
benziyor
lan
Demet
Akalın
Demet
Akalın
sieht
aus
wie
ein
Zombie
Benim
hatunum
mu?
Tabii
first
lady
Meine
Frau?
Natürlich
First
Lady
Şşt
ben
geldim
n'aber
Shade'im?
Hey,
ich
bin
da,
was
geht,
meine
Süße?
Yerinde
keyfim
sorunun
neydi
Mir
geht's
gut,
was
war
dein
Problem?
Bıyıkları
çıkmış
manitan
gay
mi?
Dein
Freund
hat
einen
Schnurrbart,
ist
er
schwul?
Flow
ustasıyım
sorgula
be
keriz
Ich
bin
ein
Meister
des
Flows,
frag
ruhig
nach,
du
Idiot
Stüdyo
kabininde
de
bali
çekeriz
In
der
Studiokabine
ziehen
wir
auch
mal
Koks
Müslüm
Gürses
batırdı
tekeli
Müslüm
Gürses
hat
das
Monopol
ruiniert
Uçkura
meyilli
nedense
tek
elin
Deine
einzige
Hand
ist
irgendwie
geil
auf
deinen
Schwanz
Dinle
ritimleri
farklı
bir
açıdan
Hör
dir
die
Rhythmen
aus
einem
anderen
Blickwinkel
an
Rap'çi
mi
oluyor
lan
altına
kaçıran?
Wird
man
zum
Rapper,
wenn
man
sich
in
die
Hose
macht?
Kaptan
benim
homie
bu
denize
açılan
Ich
bin
der
Kapitän,
meine
Süße,
der
auf
dieses
Meer
hinausfährt
Hadi
çağırın
beni
halı
saha
maçına
Komm,
ruf
mich
für
ein
Hallenfußballspiel
an
Gel
sarı
karı
bana
fiyatın
ne
kadar
Komm
her,
Blondine,
was
kostet
du?
Televoleye
değil
tayfana
merhaba
Nicht
für
die
Yellow
Press,
sondern
für
deine
Gang,
hallo
Boyundan
büyük
işlere
el
atan
Der
Einzige,
der
sich
an
größere
Sachen
wagt,
Bir
ben
varım
bir
de
on
iki
dev
adam
Bin
ich
und
die
zwölf
Riesen
Yorulun
takarım
kıçınıza
prizi
Wenn
ihr
müde
werdet,
stecke
ich
euch
einen
Stecker
in
den
Arsch
Kapımı
çalarken
nikotin
krizi
Während
du
an
meine
Tür
klopfst,
hast
du
eine
Nikotinkrise
Bol
gelmiş
sana
çiçekli
bikini
Der
geblümte
Bikini
ist
dir
zu
groß
Gözü
göte
kayanın
hayatı
sikilir
Wer
auf
den
Arsch
starrt,
dessen
Leben
wird
gefickt
Biri
bana
koşar
ama
Einer
rennt
auf
mich
zu,
aber
Deli
dana
kovalama
Keine
Tollwutjagd
Seni
bana
soramadı
Sie
konnte
mich
nicht
nach
dir
fragen
Geri
kalan
son
adamın
Ich
bin
der
letzte
Mann,
der
übrig
ist
Kuralını
bozarım
o
kasabada
deli
benim
Ich
breche
die
Regeln,
in
dieser
Stadt
bin
ich
der
Verrückte
Başarılı
kaşarın
o
seviyor
mu
Eminem'i
Die
erfolgreiche
Schlampe,
mag
sie
Eminem?
Ortamın
hep
mal
Deine
Szene
ist
immer
scheiße
Kolpacı
reklam
Betrügerische
Werbung
Torbacı
kankan
Dein
Kumpel,
der
Dealer
Otuz
bir
ekran
Einunddreißig
Bildschirm
Biri
bana
koşar
ama
Einer
rennt
auf
mich
zu,
aber
Deli
dana
kovalama
Keine
Tollwutjagd
Seni
bana
soramadı
Sie
konnte
mich
nicht
nach
dir
fragen
Geri
kalan
son
adamın
Ich
bin
der
letzte
Mann,
der
übrig
ist
Kuralını
bozarım
o
kasabada
deli
benim
Ich
breche
die
Regeln,
in
dieser
Stadt
bin
ich
der
Verrückte
Başarılı
kaşarın
o
seviyor
mu
Eminem'i
Die
erfolgreiche
Schlampe,
mag
sie
Eminem?
Ortamın
hep
mal
Deine
Szene
ist
immer
scheiße
Kolpacı
reklam
Betrügerische
Werbung
Torbacı
kankan
Dein
Kumpel,
der
Dealer
Otuz
bir
ekran
Einunddreißig
Bildschirm
Kolları
sıvadım,
n'aber
Hidra!
Ich
habe
die
Ärmel
hochgekrempelt,
was
geht,
Hidra!
Aklımdaki
ses
sendin
valla
Ich
hatte
wirklich
deine
Stimme
im
Kopf
Bir
ben,
bir
sen,
diğeri
de
Killa
Ich,
du
und
der
andere
ist
Killa
Bir
ben,
bir
bebe
aşkım
Bella
Ich,
meine
Süße,
meine
Liebe,
Bella
Ben
deli
bendeki
benzeri
kankam
Ich
bin
verrückt,
mein
Ebenbild
ist
mein
Kumpel
Fatih
Uslu'dur
yakın
ve
candan
Fatih
Uslu
ist
mir
nah
und
lieb
Arkam
markam
dinle
be
kanka
Hinter
mir
meine
Marke,
hör
zu,
meine
Süße
Alayı
da
yalaka
bendeki
marka
Alle
sind
sie
Schleimer,
meine
Marke
Trendde
başkan
alkole
bakalım
Trendsetter,
lass
uns
den
Alkohol
ansehen
Zombici
Hidra,
deftere
çakalım
Zombie
Hidra,
lass
uns
das
ins
Buch
schreiben
Akşam
evde
elleri
yakalım
Lass
uns
abends
zu
Hause
die
Hände
anzünden
Sözlere
servis
bizdeki
yatırım
Die
Texte
sind
ein
Investment,
das
wir
servieren
Yolla
gurban,
bas
gazı
YK
Gib
Gas,
YK,
gib
Gas
Önceki
Facebook
şimdiki
banka
Früher
Facebook,
jetzt
die
Bank
Pompacı
çıktı,
denizde
baykal
Er
wurde
zum
Wichser,
Deniz
Baykal
im
Meer
Lerzan
mutlu
sen
izle
feyz
al
Lerzan
ist
glücklich,
schau
zu
und
lerne
Özenti
de
olur
şimdiki
Shady
Der
Möchtegern
ist
jetzt
Shady
Vol
1 kol
gibi
girdi
mi
şimdi?
Vol
1,
ist
es
dir
reingegangen
wie
ein
Schwanz?
Sendeki
gay
lan
bendeki
sindy
Deiner
ist
schwul,
meine
ist
Cindy
Kutudaki
500
büyük
mü
bakalım
Mal
sehen,
ob
die
500
in
der
Schachtel
groß
sind
300-500
yolumuza
bakarız
300-500,
wir
schauen,
wie
es
läuft
Gazozuna
aspirin
atarsa
alço
Wenn
Alço
Aspirin
in
deine
Limonade
wirft
Boynu
da
bükülür
Emrah
banko
Dann
wird
Emrah
sich
sicher
bücken
Tribüne
girelim
ellere
fare
Lass
uns
auf
die
Tribüne
gehen,
Hände
hoch
Seni
bile
geçerim,
Ajdar'a
nane
Ich
übertreffe
sogar
dich,
Minze
für
Ajdar
Klibini
çekerim
sizlere
çare
Ich
drehe
ein
Video
für
euch,
das
ist
die
Lösung
Yarene
gel
lan
ağlama
lale
Komm
her,
weine
nicht,
Tulpe
Sonuna
mı
geldik,
bitti
mi
şarkı
Sind
wir
am
Ende
angelangt,
ist
das
Lied
vorbei?
06
plaka,
sikilir
çarkın
06
Kennzeichen,
dein
Rad
wird
gefickt
Yeni
kent
Batıkent
tupalını
attın
Du
hast
dein
Ding
in
Yenikent
Batıkent
gemacht
Vur
sazın
gözüne
bu
benim
farkım
Spiel
die
Saite,
das
ist
mein
Unterschied
Biri
bana
koşar
ama
Einer
rennt
auf
mich
zu,
aber
Deli
dana
kovalama
Keine
Tollwutjagd
Seni
bana
soramadı
Sie
konnte
mich
nicht
nach
dir
fragen
Geri
kalan
son
adamın
Ich
bin
der
letzte
Mann,
der
übrig
ist
Kuralını
bozarım
o
kasabada
deli
benim
Ich
breche
die
Regeln,
in
dieser
Stadt
bin
ich
der
Verrückte
Başarılı
kaşarın
o
seviyor
mu
Eminem'i
Die
erfolgreiche
Schlampe,
mag
sie
Eminem?
Ortamın
hep
mal
Deine
Szene
ist
immer
scheiße
Kolpacı
reklam
Betrügerische
Werbung
Torbacı
kankan
Dein
Kumpel,
der
Dealer
Otuz
bir
ekran
Einunddreißig
Bildschirm
Biri
bana
koşar
ama
Einer
rennt
auf
mich
zu,
aber
Deli
dana
kovalama
Keine
Tollwutjagd
Seni
bana
soramadı
Sie
konnte
mich
nicht
nach
dir
fragen
Geri
kalan
son
adamın
Ich
bin
der
letzte
Mann,
der
übrig
ist
Kuralını
bozarım
o
kasabada
deli
benim
Ich
breche
die
Regeln,
in
dieser
Stadt
bin
ich
der
Verrückte
Başarılı
kaşarın
o
seviyor
mu
Eminem'i
Die
erfolgreiche
Schlampe,
mag
sie
Eminem?
Ortamın
hep
mal
Deine
Szene
ist
immer
scheiße
Kolpacı
reklam
Betrügerische
Werbung
Torbacı
kankan
Dein
Kumpel,
der
Dealer
Otuz
bir
ekran
Einunddreißig
Bildschirm
Discord
/ kaikaen
Discord
/ kaikaen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
31 Ekran
date of release
14-01-2024
Attention! Feel free to leave feedback.