かりゆし58 - FFF - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation かりゆし58 - FFF




FFF
FFF
忘れよう 大掃除 涙の錆を一掃
Забудь всё, генеральная уборка, сметаю ржавчину слёз.
一度リセット しゃんとするのは明日以降
Перезагрузка. Всё блестеть будет с завтрашнего дня.
Takeoff!さあ Flower Friday Flight
Взлёт! Давай, Цветочный Пятничный Полёт!
日めくりで擦り減らした自分 見猿 聞か猿 言わ猿決め込み
Истёртый календарём я, видел, слышал, говорил - как обезьяна.
だけどもういいじゃない
Но с меня хватит!
堂々と愚痴も口にしようじゃない
Давай же смело выскажем все жалобы.
アウトプット泣き言も歌にしようじゃない
Выплеснем нытьё, превратим его в песню.
溜まったゴミを出そう 頭を模様替え
Выбросим накопившийся мусор, переставим мебель в голове.
深呼吸は換気扇 新鮮な空気が何かを変える
Глубокий вдох - как вентилятор, свежий воздух что-то изменит.
本当だぜ 本当に本当だぜ
Правда, правда, чистая правда!
始めよう 大掃除 心の染みを洗浄
Начнём генеральную уборку, отмоем пятна с души.
一度リセット ワックな自分をブッ飛ばそう
Перезагрузка. Взорвём к чертям этого зануду в себе.
Takeoff!さあ Flower Friday Flight
Взлёт! Давай, Цветочный Пятничный Полёт!
雨に晒され 背を風に押され なおも長く道は続く
Под дождём, гонимый ветром, я иду по длинной дороге.
不自由という名の翼で飛んでいく
На крыльях, что зовут "несвобода", я лечу.
日に身を焦がし 汗水を流し 血湧き肉踊る鼓動
Обжигаясь солнцем, проливая пот, кровь кипит, тело танцует.
生命の性能を晴明に歌う 我らが身体の声明
Воспоём мощь жизни, это манифест наших тел.
さあ曇った窓を拭こう 太陽を招こう
Давай протрём затуманенное окно, впустим солнце.
運命線が動き出す 本当だぜ 本当に本当だぜ
Линия судьбы начинает двигаться. Правда, правда, чистая правда!
本当に本当に本当に本当に本当なんだ
Настоящая, самая настоящая правда!
Flower Friday Flight 目指すは大気圏外
Цветочный Пятничный Полёт, наша цель - за пределами атмосферы.
Flower Friday Flight 好きなだけ好きな事だけやりまくれ
Цветочный Пятничный Полёт, делай, что хочешь, сколько хочешь.
忘れよう 大掃除 涙の錆を一掃
Забудь всё, генеральная уборка, сметаю ржавчину слёз.
一度リセット ケセラセラと笑い飛ばそう
Перезагрузка. Будь, что будет, посмеёмся над всем.
I say 愛せ ちゃんと自分を愛そうぜ
Я говорю: люби! Люби себя как следует.
I say 無いぜ チャンスに終わりなんてのは無いぜ
Я говорю: нет конца! У шанса нет конца.
くたばるまではまだ死んでないぜ
Пока не сдохнешь, ты ещё живой.
足枷 一刀両断 君は自由だ
Кандалы - разрубим одним махом. Ты свободна.
Takeoff!さあ Flower Friday Flight
Взлёт! Давай, Цветочный Пятничный Полёт!





Writer(s): 新屋 行裕


Attention! Feel free to leave feedback.