Lyrics and translation かりゆし58 - Ryuuseitimemachine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ryuuseitimemachine
Машина времени Рюсей
あの日のままの記憶に細く続く道
ペダル軋ませて走る自転車
По
узкой
дороге,
ведущей
к
воспоминаниям
о
том
дне,
я
кручу
педали
велосипеда.
何も言わないで
吐息ひとつさえ漏らさないで
じっと耳を澄ませているよ
Ничего
не
говори,
даже
не
дыши,
я
просто
прислушиваюсь.
あれからの事を訊ねたって
暮らしてる場所が違うから
声も聞こえないや
Даже
если
я
спрошу
тебя
о
том,
что
было
потом,
я
не
услышу
твоего
голоса,
ведь
мы
живем
в
разных
местах.
こんなにも感じるのに見えないのは嫌い
また君に会いたいな
Ненавижу
то,
что
не
могу
увидеть
тебя,
хотя
так
сильно
чувствую.
Хочу
снова
встретиться
с
тобой.
ペルセウスから満天の使者
銀河のシャンデリア
無数に飛び散った
Из
Персея,
посланники
с
небес,
бесчисленно
разлетелись,
как
люстры
Млечного
Пути.
宇宙のかけら
夜の風は
遠く彼方
Осколки
вселенной,
ночной
ветер,
далеко-далеко.
通り過ぎた
日々の影は
星々よりなおも遥か
Тени
прошедших
дней
еще
дальше,
чем
звезды.
君のかけら
恋の跡は
流れ星と時を超えた
Твои
осколки,
следы
нашей
любви,
преодолели
время
вместе
с
падающими
звездами.
青い桜
今でもまだ心の中
胸のどこか
Голубая
сакура,
до
сих
пор
где-то
в
моем
сердце,
в
его
глубине.
辿り着いた時計台の下
真夜中0時の針が指した
Добравшись
до
подножия
часовой
башни,
я
посмотрел
на
стрелки,
показывающие
полночь.
君の居場所を見上げて
面影探して
Взглянув
туда,
где
ты
могла
быть,
я
искал
твой
образ.
自転車を停めたって時間は止められず
Даже
если
я
остановлю
велосипед,
время
не
остановить.
君との隙間にまたひとつ季節が降り積もっていく
Между
нами
продолжает
накапливаться
еще
один
сезон.
約束なんかしなくたって
またすぐ会えると思ってた
Я
думал,
что
мы
снова
скоро
увидимся,
даже
без
обещаний.
さよならも言えてないや
Я
даже
не
попрощался
с
тобой.
町はずれから教会の鐘
天使のシンデレラ
無数に飛び散った
От
окраины
города,
колокола
церкви,
Золушка
ангела,
бесчисленно
разлетелись.
宇宙のかけら
夜の風は
遠く彼方
Осколки
вселенной,
ночной
ветер,
далеко-далеко.
通り過ぎた
日々の影は
星々よりなおも遥か
Тени
прошедших
дней
еще
дальше,
чем
звезды.
永遠のかけら
銀の雨が
肩に落ちた
Осколки
вечности,
серебряный
дождь
упал
мне
на
плечи.
月は満ちてそして欠けて
思いはまた歳をとっていく
Луна
становится
полной,
а
затем
убывает,
а
мои
чувства
к
тебе
с
каждым
годом
крепнут.
君のかけら
夢の花が涙に咲く
時は流れ
Твои
осколки,
цветы
мечты
распускаются
в
слезах.
Время
течет.
青い桜
やがて散って心はまた
歩き出すよ
Голубая
сакура,
в
конце
концов,
опадает,
и
мое
сердце
снова
начинает
свой
путь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 宮平 直樹, 宮平 直樹
Attention! Feel free to leave feedback.