Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
זהו
שיר
מאוד
עצוב
Das
ist
ein
sehr
trauriges
Lied
הנושא
כזה
כאוב
Das
Thema
ist
so
schmerzhaft
אם
תשים
תחבושת
Wenn
du
einen
Verband
anlegst
לא
יעזור
לך
שנתיים
Das
hilft
dir
auch
in
zwei
Jahren
nicht
הגיבור
של
הסיפור
Der
Held
der
Geschichte
להגיד
אותו
אסור
Man
darf
ihn
nicht
nennen
נגלה
רק
שהשם
שלו
Wir
verraten
nur,
dass
sein
Name
כמו
אפריים
Wie
Ephraim
ist
יום
אביב
בכפר
קטן
Ein
Frühlingstag
in
einem
kleinen
Dorf
ציפורים
שרות
בגן
Vögel
singen
im
Garten
נמלה
עוברת
Eine
Ameise
läuft
vorbei
אך
המנגינה
נשארת
Doch
die
Melodie
bleibt
בחצר
נולד
תינוק
Im
Hof
wurde
ein
Baby
geboren
ומיד
התחיל
לצעוק
Und
begann
sofort
zu
schreien
"לא
קוראים
לי
'פריים
"Man
nennt
mich
nicht
Ephraim
שמי
גוליית
ולא
אחרת!"
Mein
Name
ist
Goliath
und
nichts
anderes!"
(גוליית
ולא
אחרת)
(Goliath
und
nichts
anderes)
כל
התנ"ך
פחד
ממנו
כמו
מפיל
Die
ganze
Bibel
fürchtete
ihn
wie
einen
Elefanten
גיבורים
ברחו
הביתה
Helden
rannten
nach
Hause
לוחמים
זייפו
ת'גיל
Krieger
fälschten
ihr
Alter
הם
קראו
לו
"השד
מאשקלון"
Sie
nannten
ihn
"Den
Dämon
von
Aschkelon"
בגנון
אמר
שלום
(אמר
שלום)
Mit
Stil
sagte
er
Hallo
(sagte
Hallo)
ילדים
עברו
לדום
(עברו
לדום)
Kinder
standen
stramm
(standen
stramm)
בן
חמש
וכבר
הספיק
Mit
fünf
Jahren
schaffte
er
es
schon
להביא
הביתה
סלע
Einen
Felsbrocken
nach
Hause
zu
bringen
התאמן
כל
יום
שעות
(כל
יום
שעות)
Er
trainierte
jeden
Tag
stundenlang
(jeden
Tag
stundenlang)
בלהפריע
לחיות
(לחיות)
Tiere
zu
stören
(Tiere)
יש
אומרים
היה
לו
קול
Manche
sagen,
er
hatte
eine
Stimme
נמוך
מים
המלח
Tiefer
als
das
Tote
Meer
(נמוך
מים
המלח)
(Tiefer
als
das
Tote
Meer)
כל
התנ"ך
פחד
ממנו
כמו
מפיל
Die
ganze
Bibel
fürchtete
ihn
wie
einen
Elefanten
גיבורים
ברחו
הביתה
Helden
rannten
nach
Hause
לוחמים
למדו
חליל
Krieger
lernten
Flöte
הם
קראו
לו
בשקט
מרחוק
Sie
riefen
ihn
leise
aus
der
Ferne
הנה
בא
אלינו,
בא
אלינו
Da
kommt
er
zu
uns,
kommt
zu
uns
גולי,
גוליית
Goli,
Goliath
מקווה
שגם
הפעם
Ich
hoffe,
auch
dieses
Mal
הוא
יחשוב
אותי
נחמד
Hält
er
mich
für
nett
הנה
בא
אלינו,
בא
אלינו
Da
kommt
er
zu
uns,
kommt
zu
uns
גולי,
גוליית
Goli,
Goliath
מקוה
שלא
ידרוך
עליי
Hoffe,
er
tritt
nicht
auf
mich
יעשה
אותי
גמד
Und
macht
mich
zum
Zwerg
דוד
מלך
ישראל
David,
König
von
Israel
קם
בבוקר
לטייל
Stand
morgens
auf
für
einen
Spaziergang
מרחוק
רואה
המון
סואן
Sieht
von
weitem
eine
lärmende
Menge
צועק
"הצילו!"
Die
"Hilfe!"
schreit
בלי
לחשוב
יותר
מיום
Ohne
länger
als
einen
Tag
nachzudenken
התייצב
על
המקום
Stellte
er
sich
an
Ort
und
Stelle
חוץ
משני
גמלים
וגדי
Außer
zwei
Kamelen
und
einem
Zicklein
עוד
לא
ידעו
אז
מיהו
Wusste
man
damals
noch
nicht,
wer
er
war
"בוא
אליי,
גוליית
נחמד
"Komm
zu
mir,
netter
Goliath
שב
אצלי
על
כף
היד"
Setz
dich
hier
auf
meine
Handfläche"
"ככה
מדברים?"
"So
spricht
man?"
שאל
גוליית
באשקלונית
Fragte
Goliath
auf
Aschkelonisch
דוד
מלך
התעצבן
König
David
wurde
wütend
"הרוגטקה
תנגן!"
"Die
Steinschleuder
wird
spielen!"
אבן
לעברו
ירה
Schoss
einen
Stein
auf
ihn
zu
קלע
לו
בול
בפוני
Traf
ihn
voll
auf
die
Stirn
קלע
לו
בול
בפוני
Traf
ihn
voll
auf
die
Stirn
כל
התנ"ך
אמר
תודה
והתרגש
Die
ganze
Bibel
dankte
und
war
gerührt
"אם
תרצה
להיות
מלכנו
"Wenn
du
unser
König
sein
willst
תתקשר
מחר
בשש"
Ruf
morgen
um
sechs
an"
ומאז
לא
שמעו
אותם
אומרים
Und
seitdem
hörte
man
sie
nicht
mehr
sagen
הנה
בא
אלינו,
בא
אלינו
Da
kommt
er
zu
uns,
kommt
zu
uns
גולי,
גוליית
Goli,
Goliath
מקווה
שגם
הפעם
Ich
hoffe,
auch
dieses
Mal
הוא
יחשוב
אותי
נחמד
Hält
er
mich
für
nett
הנה
בא
אלינו,
בא
אלינו
Da
kommt
er
zu
uns,
kommt
zu
uns
גולי,
גוליית
Goli,
Goliath
מקוה
שלא
ידרוך
עלי
Hoffe,
er
tritt
nicht
auf
mich
יעשה
אותי
גמד
Und
macht
mich
zum
Zwerg
מקווה
שלא
ידרוך
עליי
Hoffe,
er
tritt
nicht
auf
mich
מקווה
שלא
יקפוץ
עליי
Hoffe,
er
springt
nicht
auf
mich
הנה
בא
אלינו
גוליית
Da
kommt
er
zu
uns,
Goliath
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aleksy Alon Oleartchik, Efraim Shamir, Danny Sanderson, Gidi Gov, Meir Fenigstein, Yonatan Rechter, Isaac Klepter
Attention! Feel free to leave feedback.