Kaveret - פנס בודד - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kaveret - פנס בודד




היה היה פנס בודד
Был одинокий фонарь
בקצה שכונה
На краю района
והוא האיר את ילדותנו הקטנה
И он осветил наше маленькое детство
והוא האיר את משחקי המחבואים
И он осветил игры в прятки
ולאורו היו הקדרים באים
И к его свету приходили гончары
כשהשוטרים כמעט תפסו את הגנב
Когда копы почти поймали вора
היה קולה של אמה רץ בתחנוניו
Голос ее матери бежал в его мольбах
הביתה בוא לארוחה כבר מאוחר
Домой приходите на ужин уже поздно
כבר זמן לשכב לישון
Уже пора ложиться спать
צריך לקום מחר
Нужно вставать завтра
רק עוד רבע אמא
Просто еще одна четверть мамы
רק עוד רגע קט
Просто еще один момент Кэт
את תמיד הורסת כשכבר כמעט
Ты всегда разрушаешь, когда уже почти
לא הספקנו לשחק מעט אפילו
Мы даже не успели немного поиграть
אבל תחנונינו לא הועילו
Но наши просьбы не помогли
היה היה פנס בודד
Был одинокий фонарь
בקצה שכונה
На краю района
ועל ידו גדר ושער וגינה
А рядом с ним забор и ворота и сад
ושם אמרתי לה את שאומרים כולם
И там я сказал ей, что все говорят
על מפתני כל הבנות שבעולם
На порогах всех девушек в мире
וכשידי שכבר מיליון עלים תלשה
И когда моя рука уже миллион листьев сорвал
רק ללטף ביקשה לה את חלקת ראשה
Просто ласкать попросил ее гладить ее голову
אמרה, סליחה יש לי בחינה בסמינר
Сказала, Извините. у меня экзамен на семинаре.
כבר זמן לשכב לישון
Уже пора ложиться спать
צריך לקום מחר
Нужно вставать завтра
רק עוד רגע רינה
Просто еще один момент Рина
רק שנייה אחת
Всего одну секунду
את תמיד הורסת כשכבר כמעט
Ты всегда разрушаешь, когда уже почти
לא הספקנו לפטפט מעט אפילו
У нас не было времени даже немного поболтать
אבל תחנוניי אז לא הועילו
Но мои мольбы тогда не помогли
היה היה פנס בודד
Был одинокий фонарь
חלפו שנים
Прошли годы
ואור אחר עכשיו מאיר בשיכונים
И другой свет теперь сияет в переулках
והשכונות מצאו מקלט בפזמונים
И окрестности нашли убежище в песнопениях
אבל אותם קולות ברחוב ובגנים
Но те же звуки на улице и в садах
וכשפספוס נשען בחוץ על אופניו
И когда промах высунулся на велосипеде
והחצר כולה מלאה בשריקותיו
И весь двор полон его свистов
אני יוצא אל המרפסת וקורא
Я выхожу на крыльцо и читаю
שמע ילד, לך הביתה או אני יורה
Слушай, Мальчик, иди домой или я стреляю
רק עוד רגע ילד
Просто еще один момент, мальчик
רק עוד רגע קט
Просто еще один момент Кэт
לא נורא, שחק קצת
Не страшно, поиграй немного
צעק אבל מעט
Крикнул, но немного
אז רציתי להפחיד אותו כאילו
Поэтому я хотел напугать его, как будто
אבל לא ירדתי אפילו
Но я даже не спустился
היה היה פנס בודד
Был одинокий фонарь





Writer(s): אולארצ'יק אלון, שמיר אפרים, ארגוב אלכסנדר סשה ז"ל, רכטר יוני, סנדרסון דניאל, קלפטר יצחק, גורי חיים ז"ל, גוב גידי, פניגשטיין מאיר


Attention! Feel free to leave feedback.