Lyrics and German translation kdyn - Honesty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
no
no
no
no,
Oh
nein,
nein,
nein,
nein,
All
I
wanted
was
trust
Alles,
was
ich
wollte,
war
Vertrauen
Didn't
think
that
was
too
much
Dachte
nicht,
dass
das
zu
viel
verlangt
ist
Just
wanted
a
bit
of
honesty
Wollte
nur
ein
bisschen
Ehrlichkeit
Just
wanted
a
bit
of-
Wollte
nur
ein
bisschen-
Honesty,
honesty
Ehrlichkeit,
Ehrlichkeit
Just
tell
me
what
you
want
from
me
Sag
mir
einfach,
was
du
von
mir
willst
Don't
keep
it
under
lock
and
key
Halt
es
nicht
unter
Verschluss
Or
I'm
pouring
up
the
Hennessy
Oder
ich
schenke
mir
den
Hennessy
ein
I
hate
it
when
you
play
your
games
Ich
hasse
es,
wenn
du
deine
Spielchen
spielst
But
you
promised
me
you
would
change
Aber
du
hast
mir
versprochen,
dass
du
dich
ändern
würdest
But
you
ain't
you
stayed
the
same
Aber
du
bist
du,
du
bist
gleich
geblieben
But
you
ain't
you
stayed
the
same
Aber
du
bist
du,
du
bist
gleich
geblieben
Lie,
lie,
lie
Lüge,
Lüge,
Lüge
All
you
ever
do
is
lie
Alles,
was
du
tust,
ist
lügen
Why,
why,
why
Warum,
warum,
warum
Cant
you
look
me
in
the
eye
Kannst
du
mir
nicht
in
die
Augen
sehen
Wish
you
just
told
me
the
truth
first
Ich
wünschte,
du
hättest
mir
zuerst
die
Wahrheit
gesagt
Cus
we
could've
avoided
all
this
hurt
Denn
wir
hätten
all
diesen
Schmerz
vermeiden
können
Yeh
you
broke
my
heart
in
two
Ja,
du
hast
mein
Herz
entzwei
gebrochen
Why
didn't
you
think
this
through?
Warum
hast
du
das
nicht
durchdacht?
Why
didn't
you
think
this
through?
Warum
hast
du
das
nicht
durchdacht?
Baby,
why
didn't
you
think
this
through?
Baby,
warum
hast
du
das
nicht
durchdacht?
Do
you
think
I'm
stupid,
do
you
think
I'm
dumb?
Hältst
du
mich
für
dumm,
hältst
du
mich
für
blöd?
I
can
see
the
poison
dripping
off
your
tongue
Ich
kann
das
Gift
sehen,
das
von
deiner
Zunge
tropft
Baby
it's
you
in
the
wrong
Baby,
du
bist
im
Unrecht
Baby
it's
you
in
the
wrong
Baby,
du
bist
im
Unrecht
Honesty,
honesty
Ehrlichkeit,
Ehrlichkeit
Just
tell
me
what
you
want
from
me
Sag
mir
einfach,
was
du
von
mir
willst
Don't
keep
it
under
lock
and
key
Halt
es
nicht
unter
Verschluss
Or
I'm
pouring
up
the
Hennessy
Oder
ich
schenke
mir
den
Hennessy
ein
I
hate
it
when
you
play
your
games
Ich
hasse
es,
wenn
du
deine
Spielchen
spielst
But
you
promised
me
you
would
change
Aber
du
hast
mir
versprochen,
dass
du
dich
ändern
würdest
But
you
ain't
you
stayed
the
same
Aber
du
bist
du,
du
bist
gleich
geblieben
But
you
ain't
you
stayed
the
same
Aber
du
bist
du,
du
bist
gleich
geblieben
Stayed
the
same,
stayed
the
same
Gleich
geblieben,
gleich
geblieben
Like
a
picture
in
a
frame
Wie
ein
Bild
in
einem
Rahmen
There's
only
one
person
to
blame
Es
gibt
nur
eine
Person,
die
Schuld
hat
Your
the
cause
of
all
my
pain
Du
bist
die
Ursache
all
meiner
Schmerzen
You
make
me
feel
empty
inside
Du
gibst
mir
das
Gefühl,
innerlich
leer
zu
sein
And
it's
all
because
you
lied
Und
das
alles,
weil
du
gelogen
hast
When
will
you
realise?
Wann
wirst
du
es
einsehen?
I'm
not
as
dumb
as
your
other
guys
Ich
bin
nicht
so
dumm
wie
deine
anderen
Typen
Cus
your
dishonest
constantly
Denn
du
bist
ständig
unehrlich
All
I
ever
wanted
was
a
bit
of
honesty
Alles,
was
ich
je
wollte,
war
ein
bisschen
Ehrlichkeit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kaidyn Hemming
Attention! Feel free to leave feedback.