Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hahaha,
pussy,
pussy,
pussy,
pussy,
pussy
boy
Hahaha,
Pussy,
Pussy,
Pussy,
Pussy,
Pussy
Boy
Roll
your
boyfriend
a
blunt,
what
we
smoking?
opp
pack
Roll
deinem
Freund
einen
Blunt,
was
rauchen
wir?
Gegner-Packung
When
you
see
me
in
the
cut,
motherfucker,
drop
back
Wenn
du
mich
siehst,
Mistkerl,
zieh
dich
zurück
I've
spent
all
my
money
on
some
drugs
and
cognac
Ich
habe
mein
ganzes
Geld
für
Drogen
und
Cognac
ausgegeben
If
a
pussy
got
a
problem
he
might
wanna
drop
that
Wenn
ein
Weichei
ein
Problem
hat,
sollte
er
es
lieber
lassen
Please
don't
talk
to
me
unless
you
make
me
fucking
money
Bitte
sprich
mich
nicht
an,
es
sei
denn,
du
bringst
mir
verdammtes
Geld
See
cause
pussies
got
some
problems
and
i
think
it's
fucking
funny
Denn
Weicheier
haben
Probleme
und
ich
finde
das
verdammt
lustig
My
ex
might
be
your
bitch
but
i
see
you
looking
for
me
Meine
Ex
könnte
deine
Schlampe
sein,
aber
ich
sehe,
dass
du
mich
suchst
But
i
know
right
where
you
live
and
you
don't
want
to
see
me
coming
Aber
ich
weiß
genau,
wo
du
wohnst,
und
du
willst
nicht,
dass
ich
komme
Oh,
you
don't
wanna
see
that,
you
don't
wanna
see
blood
this
going
to
turn
out
bad
Oh,
das
willst
du
nicht
sehen,
du
willst
kein
Blut
sehen,
das
wird
böse
enden
Oh,
my
bad,
i
might've
stabbed
your
mans,
that's
so
sad
Oh,
mein
Fehler,
ich
habe
vielleicht
deinen
Kerl
erstochen,
das
ist
so
traurig
Drop
it,
drop
it,
drop
it,
drop
it
Lass
es
fallen,
lass
es
fallen,
lass
es
fallen,
lass
es
fallen
Causing
all
these
problems
bitch
Verursache
all
diese
Probleme,
Schlampe
Just
drop
it,
drop
it
Lass
es
einfach
fallen,
lass
es
fallen
Drop
me
drop
her
drop
him
drop
who?
Lass
mich
fallen,
lass
sie
fallen,
lass
ihn
fallen,
lass
wen
fallen?
Your
girl
on
me,
top
me
slop
too
Deine
Freundin
steht
auf
mich,
will
mich
auch
Bitch
don't
stop
til
i
say
stop
too
Schlampe,
hör
nicht
auf,
bis
ich
sage,
hör
auf
Dicks
not
free,
stop
by
trips
on
you
Schwänze
sind
nicht
umsonst,
hör
auf
Trips
für
dich
Please
don't
talk
to
me
unless
you
make
me
fucking
money
Bitte
sprich
mich
nicht
an,
es
sei
denn,
du
bringst
mir
verdammtes
Geld
See
cause
pussies
got
some
problems
and
i
think
it's
fucking
funny
Denn
Weicheier
haben
Probleme
und
ich
finde
das
verdammt
lustig
My
ex
might
be
your
bitch
but
i
see
you
looking
for
me
Meine
Ex
könnte
deine
Schlampe
sein,
aber
ich
sehe,
dass
du
mich
suchst
But
i
know
right
where
you
live
and
you
don't
want
to
see
me
coming
Aber
ich
weiß
genau,
wo
du
wohnst,
und
du
willst
nicht,
dass
ich
komme
Roll
your
boyfriend
a
blunt,
what
we
smoking?
opp
pack
Roll
deinem
Freund
einen
Blunt,
was
rauchen
wir?
Gegner-Packung
When
you
see
me
in
the
cut,
motherfucker,
drop
back
Wenn
du
mich
siehst,
Mistkerl,
zieh
dich
zurück
I've
spent
all
my
money
on
some
drugs
and
cognac
Ich
habe
mein
ganzes
Geld
für
Drogen
und
Cognac
ausgegeben
If
a
pussy
got
a
problem
he
might
wanna
drop
that
Wenn
ein
Weichei
ein
Problem
hat,
sollte
er
es
lieber
lassen
Drop
it,
drop
it,
drop
it,
drop
it
Lass
es
fallen,
lass
es
fallen,
lass
es
fallen,
lass
es
fallen
Causing
all
these
problems
bitch
Verursache
all
diese
Probleme,
Schlampe
Just
drop
it,
pussy
pussy
pussy
boy
Lass
es
einfach
fallen,
Pussy,
Pussy,
Pussy
Boy
Roll
your
boyfriend
a
blunt,
what
we
smoking?
opp
pack
Roll
deinem
Freund
einen
Blunt,
was
rauchen
wir?
Gegner-Packung
When
you
see
me
in
the
cut,
motherfucker,
drop
back
Wenn
du
mich
siehst,
Mistkerl,
zieh
dich
zurück
I've
spent
all
my
money
on
some
drugs
and
cognac
Ich
habe
mein
ganzes
Geld
für
Drogen
und
Cognac
ausgegeben
If
a
pussy
got
a
problem
he
might
wanna
drop
that
Wenn
ein
Weichei
ein
Problem
hat,
sollte
er
es
lieber
lassen
No
more
mister
nice
guy
but
that
sounds
slightly
stupid
Kein
lieber
Kerl
mehr,
aber
das
klingt
etwas
dumm
Her
boyfriend
sending
threats
well
i
think
he
should
do
it
Ihr
Freund
schickt
Drohungen,
nun,
ich
denke,
er
sollte
es
tun
Lay
one
hand
on
me
and
you're
lifetimes
going
through
it
Leg
eine
Hand
an
mich
und
dein
Leben
lang
wirst
du
dafür
büßen
Treat
it
like
it's
halloween
im
out
here
screaming
boo
bitch
Behandle
es,
als
wäre
Halloween,
ich
schreie
hier
draußen
Buh,
Schlampe
Roll
your
boyfriend
a
blunt,
what
we
smoking?
opp
pack
Roll
deinem
Freund
einen
Blunt,
was
rauchen
wir?
Gegner-Packung
When
you
see
me
in
the
cut,
motherfucker,
drop
back
Wenn
du
mich
siehst,
Mistkerl,
zieh
dich
zurück
I've
spent
all
my
money
on
some
drugs
and
cognac
Ich
habe
mein
ganzes
Geld
für
Drogen
und
Cognac
ausgegeben
If
a
pussy
got
a
problem
he
might
wanna
drop
that
Wenn
ein
Weichei
ein
Problem
hat,
sollte
er
es
lieber
lassen
Roll
your
boyfriend
a
blunt,
what
we
smoking?
opp
pack
Roll
deinem
Freund
einen
Blunt,
was
rauchen
wir?
Gegner-Packung
When
you
see
me
in
the
cut,
motherfucker,
drop
back
Wenn
du
mich
siehst,
Mistkerl,
zieh
dich
zurück
I've
spent
all
my
money
on
some
drugs
and
cognac
Ich
habe
mein
ganzes
Geld
für
Drogen
und
Cognac
ausgegeben
If
a
pussy
got
a
problem
he
might
wanna
drop
that
Wenn
ein
Weichei
ein
Problem
hat,
sollte
er
es
lieber
lassen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.