kendy - safe haven switzerland - translation of the lyrics into German

safe haven switzerland - kendytranslation in German




safe haven switzerland
Sicherer Hafen Schweiz
I can feel my city burning, engulfed in the flames
Ich kann meine Stadt brennen fühlen, eingehüllt in Flammen
Went from safe haven switzerland to snatching at chains
Wurde vom sicheren Hafen Schweiz zum Griff nach Ketten
Lately its become a very dangerous place
In letzter Zeit ist es ein sehr gefährlicher Ort geworden
I could blame the internet for glorifying the gangs
Ich könnte dem Internet die Schuld geben, weil es die Gangs verherrlicht
But i dont
Aber das tue ich nicht
I kind of blame my myself personally
Ich gebe mir irgendwie selbst die Schuld
Contributing to the picture never really worked for me
Zum Bild beizutragen, hat für mich nie wirklich funktioniert
Everybody colorblind, never see what i am making
Alle sind farbenblind, sehen nie, was ich erschaffe
Protect the peace so much that now my only friend is satan
Beschütze den Frieden so sehr, dass jetzt mein einziger Freund Satan ist
I see my girlfriends suffering cause they can't hit the town
Ich sehe meine Freundinnen leiden, weil sie nicht in die Stadt gehen können
They stay home all the time cause they just can't walk around
Sie bleiben die ganze Zeit zu Hause, weil sie einfach nicht herumlaufen können
Objectified to the point where they don't feel too human
So sehr zum Objekt gemacht, dass sie sich nicht mehr wie Menschen fühlen
I just can't understand
Ich kann es einfach nicht verstehen
What the fuck are we doing?
Was zum Teufel machen wir hier?
She was dressed asking for it?
Sie war so gekleidet, dass sie es provoziert hat?
Are you fucking retarded?
Bist du total bescheuert?
I would stomp him to the curb
Ich würde ihn bis zum Bordstein zertrampeln
I would raid his apartment
Ich würde seine Wohnung stürmen
He's lucky i dont know him
Er hat Glück, dass ich ihn nicht kenne
He's lucky she dont know him
Er hat Glück, dass sie ihn nicht kennt
I sent the sketch by 12 to all my boys in the area
Ich habe die Skizze bis 12 an alle meine Jungs in der Gegend geschickt
It's fuck the police
Scheiß auf die Polizei
But i understand he is scaring ya
Aber ich verstehe, dass er dir Angst macht
I hope all my sisters know they can give me a call
Ich hoffe, alle meine Schwestern wissen, dass sie mich anrufen können
I dont value my life and for you i will take the fall
Ich schätze mein Leben nicht, und für dich werde ich die Schuld auf mich nehmen
Hes lucky i dont know him
Er hat Glück dass ich ihn nicht kenne






Attention! Feel free to leave feedback.