Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
more,
I
adore
you
Erzähl
mir
mehr,
ich
bete
dich
an
Can't
recall,
life
before
you
Kann
mich
nicht
erinnern,
an
das
Leben
vor
dir
Anymore,
I
can't
afford
to
Nicht
mehr,
ich
kann
es
mir
nicht
leisten
Give
it
all,
I
do
it
for
you
Alles
geben,
ich
tu'
es
für
dich
Hold
me
down
for
a
minute
Halt
mich
fest
für
eine
Minute
That's
a
lot
of
O's
for
a
26
but
I
won't
admit
it
Das
sind
viele
Nullen
für
einen
26er,
aber
ich
geb's
nicht
zu
Step
in
the
dark,
step
out
the
light
Tritt
ins
Dunkel,
tritt
aus
dem
Licht
Way
too
bright
for
me
Viel
zu
hell
für
mich
Bitch
I
might,
bitch
I
might
leave
Verdammt,
ich
könnte,
verdammt,
ich
könnte
gehen
But
not
you
Aber
nicht
dich
Tell
you
everything
when
I
get
another
second
to
Erzähl'
dir
alles,
wenn
ich
noch
eine
Sekunde
Zeit
hab'
Tell
me
more,
I
adore
you
Erzähl
mir
mehr,
ich
bete
dich
an
Can't
recall,
life
before
you
Kann
mich
nicht
erinnern,
an
das
Leben
vor
dir
Anymore,
I
can't
afford
to
Nicht
mehr,
ich
kann
es
mir
nicht
leisten
Give
it
all,
I
do
it
for
you
Alles
geben,
ich
tu'
es
für
dich
I'm
devoted
Ich
bin
ergeben
Hours
turn
to
minutes
when
I
listen
to
you
talking
Stunden
werden
zu
Minuten,
wenn
ich
dir
beim
Reden
zuhöre
Never
noticed,
but
you
must've
been
a
godsend
Nie
bemerkt,
aber
du
musst
ein
Geschenk
des
Himmels
gewesen
sein
'Cause
I
needed
you
Denn
ich
brauchte
dich
Yeah
I
needed
you,
oh
Ja,
ich
brauchte
dich,
oh
Telling
me
I
should've
tied
my
ends
Sagst
mir,
ich
hätte
meine
losen
Enden
verknüpfen
sollen
Telling
me
I
gotta
watch
my
dosage
Sagst
mir,
ich
muss
auf
meine
Dosis
achten
Took
too
much
and
thought
that
I
was
dead
Nahm
zu
viel
und
dachte,
ich
wäre
tot
And
I
thought
of
you
Und
ich
dachte
an
dich
Yeah,
I
thought
of
you
Ja,
ich
dachte
an
dich
(Tell
me
more)
(Erzähl
mir
mehr)
Is
this
Hell
or
Heaven?
Ist
das
Hölle
oder
Himmel?
(I
adore
you)
(Ich
bete
dich
an)
Might
be
just
the
medicine
(Can't
recall)
Könnte
genau
die
Medizin
sein
(Kann
mich
nicht
erinnern)
You
decide,
you
decide
(Life
before
you)
Du
entscheidest,
du
entscheidest
(Leben
vor
dir)
Is
this
Hell
or
Heaven?
Ist
das
Hölle
oder
Himmel?
(I
can't
afford
to)
(Ich
kann's
mir
nicht
leisten)
Might
be
just
the
medicine
(Give
it
all)
Könnte
genau
die
Medizin
sein
(Alles
geben)
You
decide,
you
decide
it
(I
do
it
for
you)
Du
entscheidest,
du
entscheidest
es
(Ich
tu'
es
für
dich)
You
decide
it
Du
entscheidest
es
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Imad-roy El-amine, Casey Thai Luong, Elie Jay Rizk
Album
GABRIEL
date of release
25-03-2022
Attention! Feel free to leave feedback.