100 пропущенных -
kid melt
translation in German
100 пропущенных
100 verpasste Anrufe
Sorry,
но
сорры
это
не
про
нас
Sorry,
aber
"Sorry"
ist
nicht
unser
Ding
Прощал
и
прощаю
в
тысячный
раз
Verzieh
und
verzeihe
zum
tausendsten
Mal
Даже
если
красный
между
нами,
то
я
жму
на
газ
Auch
wenn
zwischen
uns
Rot
ist,
gebe
ich
Gas
Да
я
учусь
любить
и
каждый
год
как
первый
класс
Ja,
ich
lerne
zu
lieben
und
jedes
Jahr
ist
wie
die
erste
Klasse
Ну
же
детка,
послушай,
ты
знаешь
что
я
не
со
зла
Na
los,
Kleine,
hör
zu,
du
weißt,
dass
ich
es
nicht
böse
meine
Ты
же
знаешь
- при
виде
тебя
горю
ярче
огня
Du
weißt
ja
- wenn
ich
dich
sehe,
brenne
ich
heller
als
Feuer
Но
как
скоро
Aber
wie
bald
Я
увижу
тебя
кто
знает
Ich
dich
sehen
werde,
wer
weiß
das
schon
Скучаю
снова
Ich
vermisse
dich
schon
wieder
Верим
оба
и
знаем
что
это
не
навечно
Wir
glauben
beide
und
wissen,
dass
es
nicht
ewig
ist
Oh,
нет-нет-нет
Oh,
nein-nein-nein
От
меня
у
тебя
100
пропущенных
Von
mir
hast
du
100
verpasste
Anrufe
100
пропущенных
100
verpasste
Anrufe
У
тебя
100
пропущенных
Hast
du
100
verpasste
Anrufe
Ну
хотя
бы
возьми
один
Nimm
doch
wenigstens
einen
an
(слышишь,
хватит
меня
дразнить)
(hör
zu,
hör
auf,
mich
zu
ärgern)
У
тебя
100
пропущенных
Du
hast
100
verpasste
Anrufe
(ну
хотя
бы
возьми
один)
(nimm
doch
wenigstens
einen
an)
У
тебя
100
пропущенных
Du
hast
100
verpasste
Anrufe
(хватит
дразнить)
(hör
auf,
mich
zu
ärgern)
Если
ты
задумала
тишина
до
конца
Wenn
du
dir
vorgenommen
hast,
bis
zum
Ende
zu
schweigen
Знай
я
не
устану
ждать,
пока
ты
не
поднимешь
зад
Wisse,
ich
werde
nicht
müde
zu
warten,
bis
du
deinen
Hintern
hochkriegst
Fuck
fuck
depression
Fuck
fuck
depression
I
am
last
in
this
session
I
am
last
in
this
session
For
the
wait
us
connection
For
the
wait
us
connection
Belive
your
love
is
nature
Belive
your
love
is
nature
Да
я
захлебнусь
слезами,
но
не
утону
Ja,
ich
werde
in
Tränen
ertrinken,
aber
nicht
untergehen
Мы
оба
знаем
те
три
слова:
"baby,
i
love
you"
Wir
beide
kennen
diese
drei
Worte:
"Baby,
I
love
you"
Baby,
i
love
you
Baby,
I
love
you
Just
say
me:
"me
too"
Just
say
me:
"me
too"
Я
в
ожидании
ответа
Ich
warte
auf
eine
Antwort
От
меня
у
тебя
100
пропущенных
Von
mir
hast
du
100
verpasste
Anrufe
100
пропущенных
100
verpasste
Anrufe
У
тебя
100
пропущенных
Du
hast
100
verpasste
Anrufe
Ну
хотя
бы
возьми
один
Nimm
doch
wenigstens
einen
an
(слышишь,
хватит
меня
дразнить)
(hör
zu,
hör
auf,
mich
zu
ärgern)
У
тебя
100
пропущенных
Du
hast
100
verpasste
Anrufe
(ну
хотя
бы
возьми
один)
(nimm
doch
wenigstens
einen
an)
У
тебя
100
пропущенных
Du
hast
100
verpasste
Anrufe
(хватит
дразнить)
(hör
auf,
mich
zu
ärgern)
От
меня
у
тебя
100
пропущенных
Von
mir
hast
du
100
verpasste
Anrufe
100
пропущенных
100
verpasste
Anrufe
У
тебя
100
пропущенных
Du
hast
100
verpasste
Anrufe
Ну
хотя
бы
возьми
один
Nimm
doch
wenigstens
einen
an
(слышишь,
хватит
меня
дразнить)
(hör
zu,
hör
auf,
mich
zu
ärgern)
У
тебя
100
пропущенных
Du
hast
100
verpasste
Anrufe
(ну
хотя
бы
возьми
один)
(nimm
doch
wenigstens
einen
an)
У
тебя
100
пропущенных
Du
hast
100
verpasste
Anrufe
(хватит
дразнить)
(hör
auf,
mich
zu
ärgern)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): савенко дмитрий константинович
Attention! Feel free to leave feedback.