Lyrics and translation kidd - Brunt Øje
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hundrede
syvogtres,
ja,
ja
Сто
семьдесят
три,
да,
да
Lille
kvinde
holder
ik'
kæft
Маленькая
женщина
не
закрывает
рот
Spiser
det
rugbrødsmad
Ест
бутерброд
с
ржаным
хлебом
Mit
navn
skreget,
mens
jeg
får
flade
Мое
имя
кричат,
пока
я
получаю
удовольствие
Biodynamisk
mørk
med
kerner
Биодинамический
темный
с
зернами
Perlekæde?
Nej,
det'
stjerner
Жемчужное
ожерелье?
Нет,
это
звезды
Op
i
dig,
virkelighedsfjerner
В
тебя,
отключатель
реальности
Svedigt,
hårdt,
skær
fra
lanterner
Потный,
жесткий,
свет
от
фонарей
Stor
pige,
som
der
lytter
til
far
Большая
девочка,
которая
слушается
папу
Kneppefjæset
burde
få
en
Oscar
Твое
лицо
заслуживает
Оскара
Lille
kvinde
op
ad
en
mur
Маленькая
женщина
на
стене
Trænger
dybt,
du
kigger
surt
Проникаю
глубоко,
ты
смотришь
сердито
Forstår
ik',
den
bli'r
så
stor
Не
понимаю,
он
становится
таким
большим
Ansigtskud,
røde
øjne,
klor
Выстрел
в
лицо,
красные
глаза,
когти
Din
krop,
endelig
fantasi
Твое
тело,
наконец-то,
моя
фантазия
Hver
gang
knepper
jeg
som
en
krig
Каждый
раз
я
трахаюсь
как
в
войне
Lille
dame,
brune
øjne,
de
stirrer
mod
mig
Маленькая
леди,
карие
глаза,
смотрят
на
меня
Mod
mig,
mhm
На
меня,
м-м
Lad
mig
komme
hen
og
røre
ved
dig
Позволь
мне
подойти
и
прикоснуться
к
тебе
Vi
skal
kneppe,
til
jorden
går
i
stå
Мы
будем
трахаться,
пока
Земля
не
остановится
Lille
dame,
brune
øjne,
de
stirrer
mod
mig
Маленькая
леди,
карие
глаза,
смотрят
на
меня
Mod
mig,
mhm
На
меня,
м-м
Jorden
står
stil',
uh,
uh
Земля
стоит
на
месте,
ух,
ух
Matrix,
vælg
den
blå
pille
Матрица,
выбери
синюю
таблетку
De
sorte
hår
vil
jeg
stryge
Твои
черные
волосы
я
хочу
гладить
Over
dig
som
Parkinsons-syge
Над
тобой,
как
больной
Паркинсоном
I
sengen,
nogle
værre
fascister
В
постели,
несколько
злостных
фашистов
På
knæ
ved
min'
fødder,
som
jeg
var
Krishna
На
коленях
у
моих
ног,
как
будто
я
Кришна
Din
krop,
mit
hellige
tempel
Твое
тело,
мой
священный
храм
Sidste
nat,
et
glimrende
eksempel
Прошлая
ночь,
отличный
пример
Jeg
overgiver
mig
hen
til
magten
Я
отдаюсь
власти
Ingen
andre
er
med
i
pagten
Никто
другой
не
участвует
в
договоре
Bundet
fast
til
min
radiator
Привязан
к
моему
радиатору
Jeg'
som
Russel
Growe
i
Gladiator
Я
как
Рассел
Кроу
в
Гладиаторе
Er
vi
ik'
underholdt?
Разве
мы
не
развлекаемся?
Dokumenteret
med
et
kamera,
håndholdt
Задокументировано
камерой,
с
рук
Din
krop,
en
inderlig
fantasi
Твое
тело,
сокровенная
фантазия
Knepper
hver
gang,
som
om,
det
var
en
krig
Трахаюсь
каждый
раз,
как
будто
это
война
Lille
dame,
brune
øjne,
de
stirrer
mod
mig
Маленькая
леди,
карие
глаза,
смотрят
на
меня
Mod
mig,
mhm
На
меня,
м-м
Lad
mig
komme
hen
og
røre
ved
dig
Позволь
мне
подойти
и
прикоснуться
к
тебе
Vi
skal
kneppe,
til
jorden
går
i
stå
Мы
будем
трахаться,
пока
Земля
не
остановится
Lille
dame,
brune
øjne,
de
stirrer
mod
mig
Маленькая
леди,
карие
глаза,
смотрят
на
меня
Mod
mig,
mhm
На
меня,
м-м
(Vi
skal
bolle,
til
jorden
går
i
stå)
(Мы
будем
трахаться,
пока
Земля
не
остановится)
(I
stå,
mhm)
(Остановится,
м-м)
(Vi
skal
bolle,
til
jorden
går
i
stå,
stå)
(Мы
будем
трахаться,
пока
Земля
не
остановится,
остановится)
(Du
gør
mig
så
liderlig)
(Ты
делаешь
меня
таким
возбужденным)
(Liderlig,
uh)
(Возбужденным,
ух)
Lille
dame,
brune
øjne,
de
stirrer
mod
mig
Маленькая
леди,
карие
глаза,
смотрят
на
меня
Mod
mig,
mhm
На
меня,
м-м
Lad
mig
komme
hen
og
røre
ved
dig
Позволь
мне
подойти
и
прикоснуться
к
тебе
Vi
skal
kneppe,
til
jorden
går
i
stå
Мы
будем
трахаться,
пока
Земля
не
остановится
Lille
dame,
brune
øjne,
de
stirrer
mod
mig
Маленькая
леди,
карие
глаза,
смотрят
на
меня
Mod
mig,
mhm
На
меня,
м-м
(Lille
dame,
brune
øjne,
de
stirrer
mod
mig)
(Маленькая
леди,
карие
глаза,
смотрят
на
меня)
(Mod
mig,
mod
mig,
mod
mig)
(На
меня,
на
меня,
на
меня)
(Så
lad
mig
komme
hen
og
røre
ved
dig)
(Так
позволь
мне
подойти
и
прикоснуться
к
тебе)
(For
vi
skal
kneppe,
til
jorden
går
i
stå)
(Потому
что
мы
будем
трахаться,
пока
Земля
не
остановится)
(Os
to,
jaer)
(Мы
вдвоем,
да)
(Lille
dame,
brune
øjne,
de
stirrer
mod
mig)
(Маленькая
леди,
карие
глаза,
смотрят
на
меня)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Norgaard Thor, Moller Mads W, Kidd Nicholas Westwood
Attention! Feel free to leave feedback.