Lyrics and translation killkiyoshi feat. Jakobee - Mellodrama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Must
be
something
in
the
water,
can't
control
it,
I
fell
harder
Должно
быть,
что-то
в
воде,
не
могу
контролировать
это,
я
упал
сильнее.
Climate
of
our
love
was
never
enough
to
set
us
apart
Климат
нашей
любви
никогда
не
был
достаточно,
чтобы
разлучить
нас.
(That's
what
we
thought)
(Это
то,
о
чем
мы
думали)
All
we
ever
want
is
entertainment
Все,
чего
мы
хотим-это
развлечения.
To
distract
us
from
our
lonely
nights
in
bed
Чтобы
отвлечь
нас
от
одиноких
ночей
в
постели.
Wishing
you
were
here
instead
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
был
здесь
вместо
этого.
My
whole
world
came
crashing
to
a
halt,
dear
Весь
мой
мир
остановился,
дорогая.
When
you
left
me
to
wander
in
my
own
Когда
ты
оставила
меня
бродить
в
одиночестве.
We
were
young
but
now
we've
grown
Мы
были
молоды,
но
теперь
мы
выросли.
These
unspoken
feelings
got
me
losing
my
mind
Эти
невысказанные
чувства
заставили
меня
сойти
с
ума.
You
say
I'm
insensitive
but
you
know
I've
tried
Ты
говоришь,
что
я
бесчувственна,
но
знаешь,
что
я
пыталась.
(To
make
you
happy)
(Чтобы
сделать
тебя
счастливой)
Lonely
nights
in
bed
with
your
voice
still
in
my
head
Одинокие
ночи
в
постели
с
твоим
голосом
в
моей
голове.
Can't
remember
any
dream
with
a
happy
end
Не
могу
вспомнить
ни
одной
мечты
со
счастливым
концом.
Can't
tell
if
I'm
obsessed
with
you
or
it's
just
our
love
Не
могу
понять,
одержим
ли
я
тобой
или
это
просто
наша
любовь.
Girl,
you
make
me
insane
but
I
can
never
get
enough
Девочка,
ты
сводишь
меня
с
ума,
но
мне
всегда
мало.
Calling
on
your
phone,
hoping
you
just
wanna
hang
out
Я
звоню
тебе,
надеясь,
что
ты
просто
хочешь
потусоваться.
Got
a
broken
heart
but
I
still
try
to
act
tough
when
У
меня
разбитое
сердце,
но
я
все
еще
пытаюсь
вести
себя
жестко,
когда
...
All
I
ever
want
is
entertainment
Все,
чего
я
хочу-это
развлечения.
To
distract
me
from
my
lonely
nights
in
bed
Чтобы
отвлечь
меня
от
одиноких
ночей
в
постели.
Wishing
you
were
here
instead
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
был
здесь
вместо
этого.
Fill
my
heart
with
your
grace
Наполни
мое
сердце
твоей
благодатью.
Can't
shake
this
weight
that's
held
me
down
this
long
Не
могу
избавиться
от
этого
веса,
который
так
долго
удерживал
меня.
All
we
ever
want
is
entertainment
Все,
чего
мы
хотим-это
развлечения.
To
distract
us
from
our
lonely
nights
in
bed
Чтобы
отвлечь
нас
от
одиноких
ночей
в
постели.
Wishing
you
were
here
instead
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
был
здесь
вместо
этого.
My
whole
world
came
crashing
to
a
halt,
dear
Весь
мой
мир
остановился,
дорогая.
When
you
left
me
to
wander
in
my
own
Когда
ты
оставила
меня
бродить
в
одиночестве.
We
were
young
but
now
we've
grown
Мы
были
молоды,
но
теперь
мы
выросли.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Acosta, Francisco Pacheco, Ruth Ellen Reuter
Attention! Feel free to leave feedback.