Lyrics and translation kimaguren - PRIDE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
泣きたい時もあるさ
Иногда
хочется
плакать,
それでも涙を堪えて
Но
я
сдерживаю
слезы,
逃げたい時もあるさ
Иногда
хочется
убежать,
震える心見せないで
Но
я
не
показываю
своего
страха,
それが僕のプライド
В
этом
моя
гордость.
懐かしい友との再会
Я
встретил
старого
друга,
最近どうよ?
君はどうだい?
Как
дела?
Что
нового?
酔いも回ってこぼれた言葉
Подвыпив,
я
сказал,
お前何だか変わったよな
"Кажется,
ты
изменился."
守るべきものが増えたのか
Может,
у
тебя
стало
больше
ответственности,
夢叶えた日に忘れたか
Или
ты
забыл
о
своих
мечтах?
よかったのかよくないか?
Хорошо
это
или
нет?
それでも僕は僕のまま
Но
я
остаюсь
самим
собой.
捨てる気持ちから
Если
есть
что-то,
от
чего
нужно
отказаться,
生まれる心があるなら
То
пусть
лучше
родится
что-то
новое,
ためらわない
Я
не
буду
колебаться.
泣きたい時もあるさ
Иногда
хочется
плакать,
それでも涙を堪えて
Но
я
сдерживаю
слезы,
逃げたい時もあるさ
Иногда
хочется
убежать,
震える心見せないで
Но
я
не
показываю
своего
страха,
水平線に浮かぶ
Я
смотрю
на
Полярную
звезду,
一番星を見つめて
Плывущую
над
горизонтом,
どんな事にも負けないと
И
клянусь,
что
не
сдамся,
誓った夜更け前
Задолго
до
рассвета.
それが僕のプライド
В
этом
моя
гордость.
Tell
me
why
growing
up
Скажи
мне,
почему
взросление
Sucks
マジdarn
Отстой?
Мать
твою,
Tell
me
why
we
just
can't
stay
as
we
are
Скажи
мне,
почему
мы
не
можем
остаться
такими,
какие
мы
есть?
あいつが持ってるもの
Я
завидую
тому,
что
есть
у
него,
気になるけど気がないふりしてる
Но
я
делаю
вид,
что
мне
все
равно.
あいつが守っているもの
Я
хочу
то,
что
он
защищает,
欲しいけどいらないふりしてる
Но
я
притворяюсь,
что
мне
это
не
нужно.
言いたい事言える世の中
Все
вокруг
говорят,
что
нужно
говорить
то,
что
думаешь,
それでも言えない時が多い
Но
часто
не
могут
этого
сделать
сами.
伝えたい事は口に出さなきゃって
Говорят,
нужно
говорить
правду,
言うけど言えないBOY
Но
сами
не
могут
это
сделать.
過ごす日々も笑えるなら
Но
если
это
заставляет
меня
смеяться,
悪くないかな
То,
может,
не
все
так
плохо?
捨てる気持ちから
Если
есть
что-то,
от
чего
нужно
отказаться,
生まれる心があるなら
То
пусть
лучше
родится
что-то
новое,
ためらわない
Я
не
буду
колебаться.
悔しい事もあるさ
Иногда
бывает
обидно,
それでも瞳そらさない
Но
я
не
отвожу
взгляда,
怖くて仕方ないけど
Мне
страшно
до
жути,
震える心閉じ込めて
Но
я
скрываю
свой
страх.
水平線に沈む
Я
смотрю
на
восход,
朝焼けに涙溶かして
Он
топит
мои
слезы
в
лучах
солнца,
どんな事にも挫けないと
Я
верю,
что
не
сломаюсь,
それが僕のプライド
В
этом
моя
гордость.
挫けない強さを
Я
буду
непоколебимым,
いつか手にする日まで
Пока
не
достигну
своей
цели.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kurei, Iseki, kurei, iseki
Album
Baton
date of release
01-01-2012
Attention! Feel free to leave feedback.