kimaguren - 君のいない世界 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation kimaguren - 君のいない世界




君の欠片と 僕の欠片を
кусочки тебя и кусочки меня.
持ち寄って創る2人だけの世界を
Принесите и создайте мир всего из 2 человек
君のスキ嫌いも 僕の好きキライも
ты ненавидишь меня, ты ненавидишь меня, ты ненавидишь меня, ты ненавидишь меня, ты ненавидишь меня, ты ненавидишь меня, ты ненавидишь меня.
2人で全部食べてしまえばいい
вы можете съесть их все вместе с двумя людьми.
In and out, out and in
Вход и выход, выход и вход.
Breathe in the same air out and in
Вдыхайте и выдыхайте один и тот же воздух
Love芽生えて Love根付いて
Любовь, любовь, любовь, укореняйся, укореняйся, укореняйся, укореняйся, укореняйся.
ずっと変わらず一緒に
мы всегда будем вместе.
君と僕と2人 そう思っていたのに
ты, я и еще двое так думали.
別れは突然 互いに誓った永遠
Расставаясь, мы вдруг поклялись друг другу навсегда.
重なった小指と小指が
накладывающиеся друг на друга мизинцы и мизинцы.
ゆっくりとハズレてゆく
оно будет медленно исчезать.
心配ないよ 平気だよ
не волнуйся, я в порядке.
1番スキだった君へ
тебе, который был номером 1.
大丈夫だよ 一人は寂しいけど
все в порядке, я скучаю по тебе в одиночестве.
君以上はいないから
нет ничего, кроме тебя.
もう泣かないよ 今日も笑顔
я больше не буду плакать, сегодня я снова буду улыбаться.
君のいない世界の中
В мире без тебя.
君の涙と 僕の涙を
твои слезы и мои слезы.
かき集めて創る君のいた世界を
мир, который вы создали, сгребая вместе.
君の好き嫌いも 僕の好き嫌いと
твои симпатии и антипатии и мои симпатии и антипатии
合わせて僕全部食べてしまうから
я съем их всех вместе.
もういない いないNoもう
нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
何処を探しても いないNoもう
я никуда не смотрю.
Love切ない Love愛しい
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя.
僕、君の為に生きた
я жил ради тебя.
何だって出来た
я мог сделать все, что угодно.
もうそれも意味はないのかな
интересно, в этом больше нет смысла?
別れは突然 何処からかやってくる
внезапно откуда-то приходит расставание.
音も立てず 気配もなく
ни звука, ни знака.
ゆっくりと忍び寄る
Медленно подкрадываюсь.
君が望む僕になって
стань тем кем хочешь
君が好きなもの好きになって
мне нравится то, что нравится тебе.
君から移った癖はそのままで
привычка, которая ушла от тебя, такая, какая есть.
どうしよ? どうしよ?
что происходит? что происходит?
君のいない世界に残されて
остался в мире без тебя.
君の欠片散らばったままで
твои осколки разбросаны.
いっその事こんな世界なくなればいい
а еще лучше - этот мир исчез.
別れは突然 互いに誓った永遠
Расставаясь, мы вдруг поклялись друг другу навсегда.
重なった小指と小指が
накладывающиеся друг на друга мизинцы и мизинцы.
ゆっくりとハズレてゆく
оно будет медленно исчезать.
心配ないよ 平気だよ
не волнуйся, я в порядке.
愛しい愛しい君へ
дорогой, дорогой, дорогой, дорогой, дорогой, дорогой, дорогой, дорогой, дорогой.
振り向かないで 自分に言い聞かせ
не оборачивайся и не говори себе
ゆっくりでいいから進むんだ
: "просто притормози.
もう泣かないよ 笑顔魅せる
я больше не буду плакать, я могу очаровать тебя улыбкой.
君のいない世界の中
В мире без тебя.





Writer(s): Kurei, Iseki, kurei, iseki


Attention! Feel free to leave feedback.