Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夏の忘れもの
Vergessene Dinge des Sommers
海の香りが
Der
Geruch
des
Meeres
髪に絡みつく
verfängt
sich
in
meinen
Haaren
夏の扉開く
öffnet
das
Tor
zum
Sommer
ただの友達が
Aus
bloßen
Freunden
特別に変わる
wird
etwas
Besonderes
理由はないから
Ohne
wirklichen
Grund
夏のせいにしようか
lass
es
der
Sommer
sein
線路は続くよ
Die
Gleise
ziehen
sich
weit
僕らの想いを乗せて
tragen
unsere
Gefühle
線路は続くよ
Die
Gleise
ziehen
sich
weit
僕らの明日を乗せて
tragen
unser
Morgen
道の途中で忘れ物
Ein
vergessenes
Ding
am
Weg
預かってくれてるあいつに
von
dem,
der
es
für
mich
bewahrt
hat
今、会いに行こう
ja,
lass
uns
jetzt
gehen
生まれて初めて仲間と呼べる
Die
erste
Jahreszeit,
in
der
ich
dich
君と出会った季節を
Freund
nennen
durfte
陽に焼けたPHOTOGRAPH眺める
Ein
sonnenverbranntes
Foto,
das
ich
betrachte
日々を思い出す
LET′S
GO
erinnert
mich
an
diese
Tage
LOS
GEHT'S
帰るのはいつでも
können
wir
immer
zurückkehren
約束の場所
an
den
versprochenen
Ort
夏に置いてきた君を
Dich,
den
ich
im
Sommer
zurückließ
今夜とりもどしに行く
hole
ich
heute
Nacht
zurück
星降る海を越えて
Über
das
sternenübersäte
Meer
時に盗まれた夢を
Die
Träume,
die
die
Zeit
mir
stahl
今夜とりかえしに行く
hole
ich
heute
Nacht
zurück
先送りにしてきたけど
Obwohl
ich
sie
immer
verschob
今度こそつかまえに行く
diesmal
ergreife
ich
sie
線路は続くよ
Die
Gleise
ziehen
sich
weit
僕らの心走らせて
tragen
unsere
Herzen
mit
sich
線路は続くよ
Die
Gleise
ziehen
sich
weit
僕らを明日に運ぶの
bringen
uns
ins
Morgen
道の途中で忘れ物
Ein
vergessenes
Ding
am
Weg
預かってくれてるあいつに
von
dem,
der
es
für
mich
bewahrt
hat
今、会いに行こう
ja,
lass
uns
jetzt
gehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yuuki Kurei (pka Kurei), Yasumasa Iseki (pka Iseki)
Album
Baton
date of release
01-01-2012
Attention! Feel free to leave feedback.