kiru - Panaginip (feat. YVNG RVDD) - translation of the lyrics into German

Panaginip (feat. YVNG RVDD) - kirutranslation in German




Panaginip (feat. YVNG RVDD)
Traum (feat. YVNG RVDD)
Nanaginip na naman o ba't 'di ako malinawan
Ich träume schon wieder, warum kann ich nicht klar sehen?
Kasama ka sa 'ting tagpuan o hindi kita maiwasan
Ich bin mit dir an unserem Treffpunkt, ich kann dich nicht vermeiden.
Nakadungaw lang sa kawalan ikaw ang iniisip ko
Ich schaue nur ins Leere und denke an dich.
Kase, bakit gano'n mistulan na napanaigip lang
Denn warum ist es so, als ob es nur ein Traum wäre?
Ang pangyayari na hindi inaasahan
Das unerwartete Ereignis,
Ang kasama ang babaeng pinangarap ng lubusan, oh-oh
mit der Frau zusammen zu sein, von der ich so sehr geträumt habe, oh-oh.
'Di naman ako makapaniwala
Ich kann es einfach nicht glauben.
Sobrang lamig ng panahon kayakap mo'y alaga ka
Das Wetter ist so kalt, ich halte dich in meinen Armen und sorge für dich.
Dito ka sa 'kin magsilbing katulong mo
Bleib hier bei mir, sei meine Helferin.
Sa habang buhay na ito kasama mo ako, yo, oh-oh
In diesem Leben wirst du bei mir sein, yo, oh-oh.
Sana naman hindi na mawala isang katulad mo
Ich hoffe, dass ich jemanden wie dich nie verliere.
Dito ka lang hanggang matapos 'to
Bleib einfach hier, bis es vorbei ist.
Kamay ng orasan sana hindi na gumalaw
Ich wünschte, die Zeiger der Uhr würden stillstehen,
Para hindi ka na lilisan sa pagsapit pa ng araw
damit du nicht gehst, wenn der Tag anbricht.
Dito ka lang, dito ka lang sa 'kin
Bleib hier, bleib hier bei mir.
'Wag kang aalis dito ka lang sa piling
Geh nicht weg, bleib hier in meinen Armen.
Hangin lamang ay hindi mapakali
Der Wind allein ist schon unruhig.
Ang 'yong larawan sa 'kin lamang talaga ang 'yong imahe
Dein Bild, wirklich nur dein Bild gehört mir.
Nanaginip na naman o ba't 'di ako malinawan
Ich träume schon wieder, warum kann ich nicht klar sehen?
Kasama ka sa 'ting tagpuan, o hindi kita maiwasan
Ich bin mit dir an unserem Treffpunkt, ich kann dich nicht vermeiden.
Ikaw ang aking pahinga sa mundong 'to nakakapagod
Du bist meine Ruhe in dieser ermüdenden Welt.
Pagkasama ka tila ba'y nawala ang mga lungkot na
Wenn ich bei dir bin, verschwindet all die Traurigkeit,
Nadarama sa tuwing ako'y nag-iisa
die ich fühle, wenn ich allein bin.
Kapag ika'y naman nandyan mistulan na sobrang saya, oh
Wenn du da bist, fühlt es sich so glücklich an, oh.
Sobrang saya ng aking diwa, kayakap kong babae
Meine Seele ist so glücklich, ich umarme die Frau,
Na mahal aking diwata
die ich liebe, meine Göttin.
Nagsisilbing princesa ko sa araw-araw na ito
Du bist meine Prinzessin jeden Tag.
Ako ang kanyang kawal nagbantay sa tore ng tabo, oh
Ich bin ihr Krieger, der den Turm bewacht, oh.
'Di ko lubos maisip na kung bakit pa
Ich kann nicht fassen, warum
Kay sarap sa feeling na hindi na limit ang saya na dulot mo sa 'kin
es sich so gut anfühlt, dass die Freude, die du mir bereitest, keine Grenzen kennt.
Sana naman 'wag kang mawawala hanggang sa tayo'y magising
Ich hoffe, du verschwindest nicht, bis wir aufwachen.
Dito ka lang, dito ka lang sa 'kin
Bleib hier, bleib hier bei mir.
'Wag kang aalis dito sa aking piling
Geh nicht weg, bleib hier in meinen Armen.
Hangin lamang ay hindi mapakali
Der Wind allein ist schon unruhig.
Ang 'yong larawan sa 'kin lamang talaga ang 'yong imahe
Dein Bild, wirklich nur dein Bild gehört mir.
Nanaginip na naman o ba't 'di ako malinawan
Ich träume schon wieder, warum kann ich nicht klar sehen?
Kasama ka sa 'ting tagpuan o hindi kita maiwasan
Ich bin mit dir an unserem Treffpunkt, ich kann dich nicht vermeiden.





Writer(s): Isaiah Keil Recto


Attention! Feel free to leave feedback.