kloun_gosha - #ФриСкалли - translation of the lyrics into German

#ФриСкалли - kloun_goshatranslation in German




#ФриСкалли
#FreeScally
Скалли где концерты?
Scally, wo sind die Konzerte?
Скалли где концерты?
Scally, wo sind die Konzerte?
Скалли возвращайся!
Scally, komm zurück!
Мизуллина, а-а, что?
Mizulina, ah-ah, was?
Йо-йо-йо-йо-йо-йо-йо
Yo-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Мои панчи гениальны, пойду в Кембридж (Кембридж)
Meine Punches sind genial, ich geh nach Cambridge (Cambridge)
У меня есть эти бабки, а ты мелочь (Мелочь-Мелочь)
Ich habe diese Kohle, und du bist Kleingeld (Kleingeld-Kleingeld)
Скажу хэштэг ФриСкаллиМилано попаду в тюрьму (Решетка)
Sag den Hashtag FreeScallyMilano, komm ins Gefängnis (Gitter)
Хэштэг Rick Owen's
Hashtag Rick Owens
И его калаш, делал дру-дру-дру-дру-дру
Und seine Kalasch, machte dru-dru-dru-dru-dru
Говоритель хуйни, только тебя люблю
Sprecher von Scheiße, nur dich liebe ich
Тебя люблю
Dich liebe ich
Дам шанс будто-бы Мизуллина и я прощу легенду
Gebe eine Chance, als ob Mizulina und ich der Legende verzeihen
Друнь-Друнь-Друнь-Друнь-Д-д-друнь
Drun-Drun-Drun-Drun-D-d-drun
Это завёлся его Кала-а-а-ш
Das ist seine Kala-a-a-sch
Я из него, не стреляю никогда
Ich schieße nie daraus
Будто бы мне лет уже 50 (Нужна виагра а)
Als ob ich schon 50 wäre (Brauche Viagra, ah)
От такой дури член давно не стоит
Von so viel Dope steht mein Schwanz schon lange nicht mehr
Ему нужна виагра, он инвалид
Er braucht Viagra, er ist ein Invalide
Если захочешь, меня утопить
Wenn du mich ertränken willst
То я стану акулой бизнеса
Dann werde ich ein Hai des Geschäfts
Один хуй не сможешь убить, ты же такой милый бля
Kannst mich trotzdem nicht töten, du bist so verdammt süß
Мили-мили-мили твоя шайка пони
Mili-Mili-Mili, deine Bande ist wie Ponys
Вы все вонючие как-будто долбаёбы
Ihr stinkt alle, wie verdammte Idioten
Нахуй не нужны вы мне, Scally это (Бо-о-г)
Ich brauche euch verdammt nochmal nicht, Scally ist (Go-o-tt)
Твоя малая, такая тупая
Deine Kleine ist so dumm
Будто морской конёк (Морской конёк)
Wie ein Seepferdchen (Seepferdchen)
Я, я буду байтить Scally Milano
Ich, ich werde Scally Milano nachahmen
Эй, эй, эй, зови меня сатир
Hey, hey, hey, nenn mich Satyr
Ни чё не хапаем, ты же знаешь
Wir nehmen nichts, du weißt es doch
Мизуллина прости!
Mizulina, verzeih!
Ребята давайте будем на турниках висеть
Leute, lasst uns an den Turnstangen hängen
Давайте зарядку по утрам, делает Мизуллина
Lasst uns morgens Gymnastik machen, macht Mizulina
Мы за чистый реп
Wir sind für sauberen Rap
Ну реально мы не поддерживаем наркотики
Also wirklich, wir unterstützen keine Drogen
Ты же понимаешь что мы не хотим сидеть за решёточкой, эй
Du verstehst doch, dass wir nicht hinter Gittern sitzen wollen, hey
Мои братья не курят косячки, мы на спортике
Meine Brüder rauchen keine Joints, wir sind sportlich
На тебя я вызываю ясельную группу
Ich rufe für dich die Kindergartengruppe
Там жесткие ребята, они тебя убьют бля (Убьют)
Das sind harte Jungs, die werden dich umbringen, verdammt (umbringen)
В твоих треках одни байты, несёшь хуйню
In deinen Tracks sind nur Bissen, du redest Scheiße
Мой трек посвящён Scally Milano
Mein Track ist Scally Milano gewidmet
Сунь мой хуй в пизду
Steck meinen Schwanz in deine Muschi
(Посмотри, на меня)
(Schau mich an)
Просто посмотри, хватит копировать
Schau mich einfach an, hör auf zu kopieren
Научу тебя, делать так, будто сделан миллио-о-н
Ich bringe dir bei, es so zu machen, als ob eine Million gemacht wäre-e-n
Миллиан О'Войд
Millian O'Void
О, это чё Scally Milano? он же из Березников
Oh, ist das Scally Milano? Er ist doch aus Beresniki
Он реально наш пацан и он не долбаёб
Er ist wirklich unser Junge und er ist kein Idiot
Я белый, я русский
Ich bin weiß, ich bin russisch
Но я не SHAMAN
Aber ich bin nicht SHAMAN
Меня хотят, эти суки (Будто-бы я *-a-n)
Diese Schlampen wollen mich (als ob ich *-a-n wäre)
Мы против этой хуйни реально бро!
Wir sind gegen diese Scheiße, wirklich, Bro!
Короче Scally давай бро жду возвращения
Also Scally, komm schon, Bro, ich warte auf deine Rückkehr
Ты легенда, забил давно на чужое мнение
Du bist eine Legende, scheißt schon lange auf die Meinung anderer





Writer(s): королев георгий дмитриевич


Attention! Feel free to leave feedback.