Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
全力で
全力で
Mit
aller
Kraft,
mit
aller
Kraft
走り出せ
その足で
Renn
los,
mit
deinen
Beinen
あの日みた夢の続きが
Die
Fortsetzung
des
Traums,
den
ich
damals
sah,
今日まさに今ここだなんて
ist
genau
heute,
genau
hier
und
jetzt
ありえないだろ
こんなもんだろ
Das
kann
doch
nicht
wahr
sein,
so
ist
es
doch,
oder?
振り切り遠ざけたあの日の声
Die
Stimme
von
damals,
die
ich
abschüttelte
und
hinter
mir
ließ
自分はこんなもんだと諦めていた
Ich
hatte
aufgegeben
und
dachte,
das
ist
alles,
was
ich
kann
傷つかないように立ち止まっていた
Ich
blieb
stehen,
um
nicht
verletzt
zu
werden
夢から離れたのは僕の方だろ?
Ich
war
doch
derjenige,
der
sich
vom
Traum
entfernte,
oder?
そうだ
今が
踏み出す時だ
Ja,
jetzt
ist
die
Zeit,
einen
Schritt
nach
vorne
zu
machen
全力で
全力で
伝えたいことがここにある
Mit
aller
Kraft,
mit
aller
Kraft,
möchte
ich
dir
etwas
sagen,
das
mir
am
Herzen
liegt
弱くても
恐くても
踏み出せば明日は変わるはず
Auch
wenn
du
schwach
bist,
auch
wenn
du
Angst
hast,
wenn
du
einen
Schritt
machst,
wird
sich
das
Morgen
ändern
全力で
全力で
走り出せ
その足で
Mit
aller
Kraft,
mit
aller
Kraft,
renn
los,
mit
deinen
Beinen
ほら目を逸らさないで
誰かのせいにしないで
Schau
nicht
weg,
gib
nicht
anderen
die
Schuld
思い通りとはいかないけれど
Auch
wenn
es
nicht
so
läuft,
wie
du
es
dir
vorstellst
続く明日がそこにあるでしょ
gibt
es
doch
ein
Morgen,
das
vor
dir
liegt,
nicht
wahr?
心の中詰め込んだ希望と
Die
Hoffnung,
die
du
in
deinem
Herzen
trägst,
und
消えずに燃え続けた情熱を
die
Leidenschaft,
die
immer
weiter
brennt,
向かい風に吹かれても待ち続けよう
lass
uns
weiter
warten,
auch
wenn
der
Gegenwind
bläst
いつか見てたあの日はほら
Der
Tag,
den
wir
einst
sahen,
schau,
er
ist
da
走り出せ
その足で
Renn
los,
mit
deinen
Beinen
踏み出さなきゃなにも変わらない
Wenn
du
keinen
Schritt
machst,
ändert
sich
nichts
追いかけて追いかけて
Jage
ihm
nach,
jage
ihm
nach
駆けた足跡が道になる
Die
Fußspuren,
die
du
hinterlässt,
werden
zum
Weg
どうせ無理だろなんて
そんな言葉はもう聞き飽きたよ
Du
sagst,
es
ist
sowieso
unmöglich,
aber
solche
Worte
habe
ich
schon
satt
へこんでも
くじけそうでも
Auch
wenn
du
niedergeschlagen
bist,
auch
wenn
du
aufgeben
willst,
進むと決めたんだ
hast
du
beschlossen,
weiterzumachen
小さくても小さくても
Auch
wenn
es
klein
ist,
auch
wenn
es
klein
ist,
胸のざわめきはここにあるよ
das
Beben
in
deiner
Brust
ist
hier
いつまでもいつまでも
Für
immer,
für
immer,
見て見ぬ振りなんかできないだろ?
kannst
du
doch
nicht
so
tun,
als
ob
du
es
nicht
siehst,
oder?
全力で
全力で
伝えたいことがここにある
Mit
aller
Kraft,
mit
aller
Kraft,
möchte
ich
dir
etwas
sagen,
was
mir
am
Herzen
liegt
弱くても
恐くても
踏み出せば明日は変わるはず
Auch
wenn
ich
schwach
bin,
auch
wenn
ich
Angst
habe,
wenn
ich
einen
Schritt
mache,
wird
sich
das
Morgen
ändern
全力で
全力で
走り出せ
その足で
Mit
aller
Kraft,
mit
aller
Kraft,
renn
los,
mit
deinen
Beinen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kobasolo
Album
Kobasolo
date of release
29-12-2017
Attention! Feel free to leave feedback.