kobzx2z - LE MONDE - translation of the lyrics into Russian

LE MONDE - kobzx2ztranslation in Russian




LE MONDE
МИР
Ooh
Оу
Ooh
Оу
Ooh
Оу
Oh
Ох
He, yeah
Хей, да
Mon monde c'est toi
Мой мир это ты
L'Eire s'écroule quand tu n'est plus
Мир рушится, когда тебя нет рядом
Ma belle pourquoi?
Моя прекрасная, почему?
On s'laisse comme ça
Мы расстаемся вот так
Tu m'blesse comme ça
Ты ранишь меня вот так
Est-ce vraiment la fin?
Это действительно конец?
Est-ce que c'est la fin d'notre histoire?
Это конец нашей истории?
Tu sais que j'maitrise pas la vie sans toi et le trise-car
Ты знаешь, что я не управляю жизнью без тебя и грущу
J'fais que d'y penser quand il fait tard et quand j'y pense, moi j'fais part
Я только и думаю об этом, когда поздно, и когда я думаю об этом, я делюсь
Elle me dit, "qu'notres relation lui fait peur
Она говорит мне: "Наши отношения её пугают
Mais qu'elle pourra et encore rester des heures
Но она может и всё ещё будет оставаться часами
Dans mes bras, jusqu'à entendre mon cœur
В моих объятиях, пока не услышит моё сердце
Tic, tac
Тик-так
Son cœur est en panne
Её сердце сломано
Tic, tac
Тик-так
Elle n'entend que moi
Она слышит только меня
Tic, tac
Тик-так
Son cœur est en panne
Её сердце сломано
Tic, tac
Тик-так
Encore une soirée d'merdes
Ещё один дерьмовый вечер
J'ressens que de la haine, j'ressens que de la peine ce soir
Я чувствую только ненависть, я чувствую только боль сегодня вечером
Est-ce qu'elle en vaut la peine? Est-ce que cette fille je l'aime?
Стоит ли она того? Люблю ли я эту девушку?
J'me pose cette question tous les soirs
Я задаю себе этот вопрос каждый вечер
Encore une soirée d'merdes
Ещё один дерьмовый вечер
J'ressens que de la haine, j'ressens que de la peine ce soir
Я чувствую только ненависть, я чувствую только боль сегодня вечером
Est-ce qu'elle en vaut la peine? Est-ce que cette fille je l'aime?
Стоит ли она того? Люблю ли я эту девушку?
J'me pose cette question tous les soirs
Я задаю себе этот вопрос каждый вечер
J'écris des textes par millier
Я пишу тексты тысячами
Quand le cœur est animé
Когда сердце оживает
J'me rappelle quand au lycée
Я вспоминаю, как в школе
On ne pouvais pas s'lacher
Мы не могли оторваться друг от друга
Et j'entends le son d'ta voix quand j'passe à certains endroits
И я слышу звук твоего голоса, когда прохожу мимо некоторых мест
Quand j'te revois qu'tends ton bras
Когда я вижу тебя снова, протягивающую свою руку
Quand j't'entends rire aux éclats
Когда я слышу твой смех
Et quand j'me posais, mon cœur se fugiais
И когда я успокаивался, моё сердце убегало
Quand j'entendais ton blaze
Когда я слышал твоё имя
Je désire que la vérité, mon cœur était brisé dépuis ton passage
Я хочу правды, моё сердце было разбито с тех пор, как ты появилась
J'me demande si tu penses à moi
Я спрашиваю себя, думаешь ли ты обо мне
Quand le venin d'ce coté cède à moi
Когда яд этой стороны уступает мне
Est-ce que tu rodrais tes joies, t'aimerais juste te retrouver vers moi
Бродишь ли ты в своих радостях, хотела бы ты просто вернуться ко мне
Encore une soirée d'merdes
Ещё один дерьмовый вечер
J'ressens que de la haine, j'ressens que de la peine ce soir
Я чувствую только ненависть, я чувствую только боль сегодня вечером
Est-ce qu'elle en vaut la peine? Est-ce que cette fille je l'aime?
Стоит ли она того? Люблю ли я эту девушку?
J'me pose cette question tous les soirs
Я задаю себе этот вопрос каждый вечер
Encore une soirée d'merdes
Ещё один дерьмовый вечер
J'ressens que de la haine, j'ressens que de la peine ce soir
Я чувствую только ненависть, я чувствую только боль сегодня вечером
Est-ce qu'elle en vaut la peine? Est-ce que cette fille je l'aime?
Стоит ли она того? Люблю ли я эту девушку?
J'me pose cette question tous les soirs
Я задаю себе этот вопрос каждый вечер
Eeh, eeh, eeh, eh
Эй, эй, эй, эй
Eeh, eeh, eeh, eh
Эй, эй, эй, эй





Writer(s): Ismael Ouanane, Maxime Fleury, Yazid Richi


Attention! Feel free to leave feedback.