kotoringo - たんぽぽ (LIVE) - translation of the lyrics into German

たんぽぽ (LIVE) - kotoringotranslation in German




たんぽぽ (LIVE)
Löwenzahn (LIVE)
鳥が運んでくれたタネは
Der Samen, den ein Vogel mir brachte,
静かに呼吸をしているよ
atmet leise.
どんな景色が広がるかな
Welche Landschaft sich wohl ausbreiten wird?
思い描くよ土の中
Ich male es mir aus, in der Erde.
そっとのぞいてみましょうか
Soll ich vorsichtig einen Blick hinauswagen?
少しばかりは怖いけど
Ein wenig fürchte ich mich zwar,
お日様満ちる世界が見たい
doch ich will die Welt voller Sonnenlicht sehen.
この気持ちは揺るがない
Dieses Gefühl ist unerschütterlich.
風の音色が変わったら
Wenn der Klang des Windes sich ändert,
雨の棘が無くなったら
wenn der Stachel des Regens verschwindet,
あなたにはこの世界
Wie erscheint dir diese Welt?
どんな風に見えますか
Wie nimmst du sie wahr?
ここで私は根を張って
Hier werde ich Wurzeln schlagen,
夢の途中のため息で
mit einem Seufzer mitten im Traum
綿毛を
meine Samenflocken
遠く
weit
空いっぱいに飛ばして...
in den weiten Himmel fliegen lassen...
Hoo...
Hoo...
叶わない願いも
Auch unerfüllte Wünsche,
届かない想いも
auch unerreichbare Gefühle,
深い深い色になって
werden zu einer tiefen, tiefen Farbe
私をそっと
und färben mich sanft,
染めてゆく
färben mich ein.
あの屋根を越えて
Über jenes Dach hinaus,
隣の町まで
bis in die Nachbarstadt,
どこかの知らない
irgendwo in einen unbekannten
誰かの庭へ
Garten von jemandem.
幾つかは踏まれ
Manche werden zertreten,
幾つかは船の上
manche landen auf einem Schiff.
あなたの肩に
Wenn ich nur auf deiner Schulter
たどり着けたなら...
landen könnte...
小さな火が燃えている
Ein kleines Feuer brennt
土の中で音もなく
lautlos in der Erde.
明日自由の時が来たら
Wenn morgen die Zeit der Freiheit kommt,
きっとあなたに会えるから
kann ich dich sicher treffen.





Writer(s): コトリンゴ


Attention! Feel free to leave feedback.