kradness - 耽溺ミラアジュイズム - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation kradness - 耽溺ミラアジュイズム




耽溺ミラアジュイズム
Погружение в Миражизм
朝靄で霞んで 隣り合う二つの陰
В утренней дымке, рядом, два силуэта,
静かに 五月雨が泣き出して
Тихо майский дождь начинает плакать,
雨で濡らす
Дождь, дождь, дождь, промокшая,
綿密な言嘘[うそ]を何枚も塗った素肌も
Твоя кожа, покрытая слоями тщательно выстроенной лжи,
読み解かれる陽炎[かげろう]の絡み目
Читается в переплетениях дрожащего марева.
君の温度を どんな詞[ことば]にも
Твою теплоту, ни в каких словах,
今は起こせない
Сейчас не выразить.
冷やかな熱を
Холодный жар,
私だけが知っている
Только я один знаю.
あゝ
Ах,
一縷の距離は 月程も近く
Нить расстояния, близка, как луна,
何故か届かない
Но почему-то недосягаема.
詰めてしまいたい
Хочу заполнить
音も無いような数寸を
Эти несколько дюймов, будто беззвучных.
モダンを羽織っても肌寒い
Даже в современной одежде, мне зябко
夜長の陰
В ночной тени.
桜は然して[さして]まだ舞わないけれど
Сакура, впрочем, ещё не кружится,
風が香る
Но ветер, ветер, ветер, пахнет ею.
行間に埋けた[いけた] 火種が籠る戯言[ざれごと]
Между строк, заложенный тлеющий уголёк шутливых слов,
読み解いて 私毎ミラアジュを
Разгадай меня, весь мой мираж.
君の声音[こわね]に ルビなど要らない
Твоему голосу не нужны пояснения,
蛇の足だから
Они лишние.
どんな紅玉[こうぎょく]さえ
Даже любой рубин
哀婉な詞華[しか]に霞む あゝ
Меркнет перед печально-изящными словами. Ах,
包まれても好いのなら
Если ты не против быть окутанной,
外套の空き間 引き入れて
Прижму тебя к себе, в пустоту пальто,
腕[かいな]に抱かれて
В моих объятиях,
まるで沸き立つ燠火[おきび]
Ты словно пылающие угли.
儚い程に 追いかけてしまう
До такой степени эфемерная, что я гонюсь за тобой,
消えない様に 抱きしめてしまう
Обнимаю крепко, чтобы не исчезла.
雨も桜も いずれは泡沫[うたかた]
И дождь, и сакура, всё это лишь пена.
文字にはできない温度が昂ぶって
Непередаваемое словами тепло нарастает,
昂ぶって
Нарастает
私の底から
Из моей глубины.
君の吐息を失わないように 一口閉じ込めて
Чтобы не потерять твое дыхание, я ловлю его губами,
熱に中てられて 引き込まれそうな蜃気楼
В лихорадке, меня затягивает в мираж.
君の纏った瑣細な仕草も むしろ忌む程に
Твои мельчайшие жесты, я, скорее, ненавижу их,
只の一瞬も 視線逸らせないから あゝ
Потому что не могу отвести взгляд ни на мгновение. Ах,
ペエジをめくる 皎潔[こうけつ]な指に 触れる好奇心 落暉[らっき]消える頃 そっと踏み越す発火点
Переворачиваешь страницу, твои ясные пальцы, коснуться их - любопытство, когда закат угаснет, тихо перешагну точку воспламенения.
あゝ あゝ
Ах, ах.





Writer(s): Camellia(quarks), camellia(quarks)


Attention! Feel free to leave feedback.