Lyrics and translation lara di lara - Biz
Kapım
aralık
ama
içerde
değilim
Моя
дверь
декабриста,
но
меня
там
нет
Ufak
bir
gezintideyim
Я
немного
прокатюсь
Işık
içeri
girmiyor
çünkü
Потому
что
свет
не
входит
Perdeleri
hiç
açmadım
ki
Я
никогда
не
открывал
шторы.
Kayıp
sandığım
şeyler
için
За
то,
что,
по
моему
мнению,
пропало
Önüme
bakmam
yeterliyse
Если
мне
достаточно
смотреть
вперед
Gitmeden
öteye
seni
görebilir
miydim?
Могу
ли
я
увидеть
тебя
дальше,
чем
ты
уйдешь?
Çünkü
arkamı
dönüp
giderken
içim
Потому
что
я
пью,
когда
поворачиваюсь
и
уходю
İçim
rahat
değildi
Мне
было
не
комфортно
Geride
bıraktığım
şeylerde
В
том,
что
я
оставил
позади
Senden
parçalar
vardı
У
тебя
были
части
Benden
parçalar
vardı
Были
части
меня
Düşündükçe
bildiklerim
neydi
diye
Чем
больше
я
думал,
тем
больше
я
знал
Nasıl
da
değişiyor
istediğim
Как
меняется
то,
что
я
хочу
Fark
etmeden
geçen
zaman
Время,
не
заметив
Doldurduğum
onca
an
Все
те
моменты,
которые
я
заполнил
Anlamını
yitiren
sözler
Слова,
которые
теряют
смысл
Hareketsiz
geçtiğini
sandığım
günler
Дни,
когда
я
думал,
что
все
прошло
неподвижно
Aslında
yaşanması
gerekenlerdi
Вообще-то,
это
было
то,
что
должно
было
произойти.
Ve
hepsinde
bizden
biraz
vardı
И
у
всех
было
немного
нас
Çünkü
arkamı
dönüp
giderken
içim
Потому
что
я
пью,
когда
поворачиваюсь
и
уходю
İçim
rahat
değildi
Мне
было
не
комфортно
Geride
bıraktığım
şeylerde
В
том,
что
я
оставил
позади
Benden
parçalar
vardı
Были
части
меня
Senden
parçalar
vardı
У
тебя
были
части
Arkamı
dönüp
giderken
içim
Я
пью,
когда
поворачиваюсь
и
уходю
İçim
rahat
değildi
Мне
было
не
комфортно
Geride
bıraktığım
şeylerde
В
том,
что
я
оставил
позади
Benden
parçalar
vardı
Были
части
меня
Senden
parçalar
vardı
У
тебя
были
части
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dilara Sakpınar
Attention! Feel free to leave feedback.