Lyrics and translation lara di lara - Kimiz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir
yol
çizildi
önüme
Передо
мной
начертан
путь,
Bir
gün
biteceğini
bile
bile
Зная,
что
однажды
он
кончится.
Belki
ferahlar
dar
sokaklar
Может
быть,
тесные
улочки
станут
просторнее,
Bi'
umut
var
hep
içimde
Надежда
всегда
живет
во
мне.
Bir
kumaş
sardım
belime
Обернула
ткань
вокруг
талии,
Bastım
yavrumu
göğsüme
Прижала
дитя
к
груди.
Su
aktı
ince
ince
Вода
текла
тонкой
струйкой,
Elektrik
yok
öyle
isteyince
Электричества
нет,
когда
захочешь.
Saatlerce
yürüsem
de
iki
liram
olsa
cebimde
Даже
если
я
пройду
часами,
имея
лишь
два
лира
в
кармане,
Razıyım
araba
farlarında
yuvama
dönmeye
Я
согласна
вернуться
домой
в
свете
фар
машин.
Yüzüm
hep
güler
içimdedir
dikenli
güller
Мое
лицо
всегда
улыбается,
но
в
душе
колючие
розы.
Yaşıyorum
toprağın
ritminde
Я
живу
в
ритме
земли,
Yaşıyorum
kapitalizmin
köleliğinde
Я
живу
в
рабстве
капитализма.
Köklerimde
altınlar
В
моих
корнях
золото,
Parıl
parıl
parıldar
Сверкает
и
блестит.
Üzerimde
binbir
kuş
На
мне
тысячи
птиц,
Eteklerimde
binbir
renk
На
моих
юбках
тысячи
цветов.
Taşıyorum,
saçıyorum
Я
несу
их,
я
рассеиваю
их.
Nedir
benim
değerim?
Какова
моя
ценность?
Nedir
değer
dediğin?
Что
ты
называешь
ценностью?
Nedir
benim
değerim?
Какова
моя
ценность?
Nedir
değer
dediğin?
Что
ты
называешь
ценностью?
Hasırdan
ördüm
çatımı
Я
сплела
крышу
из
тростника,
Sinek
soktu
kaybettim
ben
canımı
Меня
укусил
комар,
и
я
чуть
не
умерла.
Sağ
olsun
ruhum,
sağ
olsun
umudum
Спасибо
моей
душе,
спасибо
моей
надежде.
Nedir
benim
değerim?
Какова
моя
ценность?
Nedir
değer
dediğin?
Что
ты
называешь
ценностью?
Nedir
benim
değerim?
Какова
моя
ценность?
Nedir
değer
dediğin?
Что
ты
называешь
ценностью?
Nedir
benim
değerim?
Какова
моя
ценность?
Nedir
değer
dediğin?
Что
ты
называешь
ценностью?
Nedir
benim
değerim?
Какова
моя
ценность?
Nedir
değer
dediğin?
Что
ты
называешь
ценностью?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lara Di Lara
Attention! Feel free to leave feedback.