Lyrics and translation lara di lara - Neden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gidenler
geri
gelmez,
kalanlar
hep
doğru
olan
mıdır?
Ушедшие
не
возвращаются,
но
разве
оставшиеся
всегда
правы?
Git,
ne
kadar
uzağa
gidebiliyorsan
git
Уходи,
как
можно
дальше
уходи.
Benden
ne
kadar
uzaklaşabiliyorsan
uzaklaş
Как
можно
дальше
от
меня
удаляйся.
Çünkü
artık
çok
yoruldum
bu
tuzaklardan
Потому
что
я
очень
устала
от
этих
ловушек.
Vahşi
bir
ormanda
gibi
dolanır
dururum
Как
в
диком
лесу,
брожу
всё
время.
Kendi
kendimle
kendi
hâlimde
Сама
с
собой,
наедине
с
собой.
Nefes
alamıyorsam,
sana
da
iyi
gelmiyorsam
Если
я
не
могу
дышать,
если
тебе
со
мной
плохо,
Etkili,
etkileyici
olamıyorsam
Если
я
не
могу
быть
действенной,
впечатляющей,
Parlayan
kıvılcımlar
sönüyorsa
Если
гаснут
яркие
искры,
Ya
da
kor
ateş
iyice
alevleniyorsa
Или
же
сильный
огонь
ещё
больше
разгорается,
Biz
bize
yetmiyorsak
Если
нам
друг
друга
не
хватает,
Konuştukça
anlamsızlaşıyor
sözlerim,
kaybediyor
büyüsünü
gözlerim
Чем
больше
я
говорю,
тем
бессмысленнее
становятся
мои
слова,
теряют
волшебство
мои
глаза.
Sen
rengini
sonradan
belli
ettin
ve
fazlasıyla
istettin
Ты
показал
свой
истинный
цвет
слишком
поздно
и
слишком
многого
хотел.
Neydi
bu
kadar
büyüttüğüm
yücelttiğim,
niye
bu
inanma
isteğim?
Что
же
я
так
возвеличивала,
превозносила,
зачем
мне
было
так
хотеть
верить?
Gücüne
yenik
düşmemeliyim,
ben
kendimle
çok
daha
iyiyim
Я
не
должна
поддаваться
твоей
власти,
мне
гораздо
лучше
самой
по
себе.
Nefes
alamıyorsam,
sana
da
iyi
gelmiyorsam
Если
я
не
могу
дышать,
если
тебе
со
мной
плохо,
Etkili,
etkileyici
olamıyorsam
Если
я
не
могу
быть
действенной,
впечатляющей,
Parlayan
kıvılcımlar
sönüyorsa
Если
гаснут
яркие
искры,
Ya
da
kor
ateş
iyice
alevleniyorsa
Или
же
сильный
огонь
ещё
больше
разгорается,
Biz
bize
yetmiyorsak
Если
нам
друг
друга
не
хватает,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dilara Sakpınar
Attention! Feel free to leave feedback.