laredder - Черный Диплом - translation of the lyrics into German

Черный Диплом - lareddertranslation in German




Черный Диплом
Schwarzes Diplom
Это Бруклин, мусора бляди
Das ist Brooklyn, Bullen sind Schlampen
Клал на закон живу по понятиям
Scheiß auf das Gesetz ich lebe nach meinen eigenen Regeln
Чёрным диплом, на улицах братья
Schwarzes Diplom, Brüder auf den Straßen
С двенадцати лет я уличный дядя
Seit meinem zwölften Lebensjahr bin ich ein Straßenonkel
Это Бруклин, мусора бляди
Das ist Brooklyn, Bullen sind Schlampen
Клал на закон живу по понятиям
Scheiß auf das Gesetz ich lebe nach meinen eigenen Regeln
Чёрный диплом, на улицах братья
Schwarzes Diplom, Brüder auf den Straßen
С двенадцати лет я уличный дядя
Seit meinem zwölften Lebensjahr bin ich ein Straßenonkel
Вахо, Вахо, улицы в ахуе
Wacho, Wacho, die Straßen sind schockiert
Обычные парни вдруг стали богатыми
Normale Jungs wurden plötzlich reich
Имя всегда во внимании. Наводим страх страховая компания
Der Name ist immer im Fokus. Wir verbreiten Angst Versicherungsgesellschaft
Один звонок и ты будешь раздетый
Ein Anruf und du bist ausgezogen
Нахуй мне бренды? Одену я кеды
Scheiß auf Marken! Ich ziehe Sneakers an
Gucci, хуюччи, Бруклин, тут гетто
Gucci, schmucci, Brooklyn, hier ist Ghetto
Выходим ночью, я сплю до обеда
Wir gehen nachts raus, ich schlafe bis zum Mittag
Это Бруклин, мусора бляди
Das ist Brooklyn, Bullen sind Schlampen
Клал на закон живу по понятиям
Scheiß auf das Gesetz ich lebe nach meinen eigenen Regeln
Чёрным диплом, на улицах братья
Schwarzes Diplom, Brüder auf den Straßen
С двенадцати лет я уличный дядя
Seit meinem zwölften Lebensjahr bin ich ein Straßenonkel
Чёрный диплом открывает все двери
Schwarzes Diplom öffnet alle Türen
Нахуй мне красный? В себе я уверен
Scheiß auf ein rotes Diplom? Ich bin selbstsicher
Подлетай в Бруклин, хочешь проверить?
Komm nach Brooklyn, willst du es überprüfen?
Я раскачаю вас как в колыбели
Ich werde euch wiegen wie in einer Wiege
Аля монтера, аля монтера
Alja Montera, Alja Montera
Я её всё ебал, она пантера
Ich habe sie immer noch gefickt, sie ist eine Pantherin
Аля монтера, аля монтера
Alja Montera, Alja Montera
Я её всё ебал, она пантера
Ich habe sie immer noch gefickt, sie ist eine Pantherin
Это Бруклин, мусора бляди
Das ist Brooklyn, Bullen sind Schlampen
Клал на закон живу по понятиям
Scheiß auf das Gesetz ich lebe nach meinen eigenen Regeln
Чёрным диплом, на улицах братья
Schwarzes Diplom, Brüder auf den Straßen
С двенадцати лет я уличный дядя
Seit meinem zwölften Lebensjahr bin ich ein Straßenonkel
Это Бруклин, мусора бляди
Das ist Brooklyn, Bullen sind Schlampen
Клал на закон живу по понятиям
Scheiß auf das Gesetz ich lebe nach meinen eigenen Regeln
Чёрным диплом, на улицах братья
Schwarzes Diplom, Brüder auf den Straßen
С двенадцати лет я уличный дядя
Seit meinem zwölften Lebensjahr bin ich ein Straßenonkel
Это тебе не Ессентуки, братишка, и не Кисловодск. Это Brooklyn style
Das ist nicht Jessentuki, mein Bruder, und nicht Kislowodsk. Das ist Brooklyn Style
Шаля-биби, шаля-бу, я твоих врагов ебу
Schalja-bibi, Schalja-bu, ich ficke deine Feinde
Сири-мау, Бандаранаике, братишка
Siri-Mau, Bandaranaike, mein Bruder
Жизнь борцам! Аля монтера!
Ein Leben für die Kämpfer! Alja Montera!
Запомни эту фразу: Все будет, но не сразу
Merk dir diesen Satz: Alles kommt, aber nicht sofort
Васхаб in the шойна
Waschab in the Schoina
Кавказ nation, you already know
Kaukasus Nation, you already know
I'm from New York, Brooklyn, East Side, nigga
I'm from New York, Brooklyn, East Side, nigga
You wanna fuck with me? I gonna smack your bitch ass up!
You wanna fuck with me? I gonna smack your bitch ass up!
[?], I'm already know. If you you know
[?], I'm already know. If you you know
Brooklyn style, Brooklyn style
Brooklyn style, Brooklyn style






Attention! Feel free to leave feedback.