Lyrics and translation late night drive home - Sleeping in Cars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sleeping in Cars
Сон в машинах
They're
throwing
chairs
in
the
middle
of
the
night
Они
кидаются
стульями
посреди
ночи,
You
wonder
why
all
they
do
is
fight
Тебе
интересно,
почему
они
только
и
делают,
что
ругаются.
Tonight
(tonight),
we'll
cry
(we'll
cry)
Сегодня
вечером
(сегодня
вечером),
мы
будем
плакать
(мы
будем
плакать)
In
the
streets
(in
the
streets)
На
улицах
(на
улицах),
Just
open
up
the
window
you
won't
make
a
sound
(you
won't
make
a
sound)
Просто
открой
окно,
ты
не
издашь
ни
звука
(ты
не
издашь
ни
звука).
Pretend
we're
normal
people,
let's
just
get
out
of
here
Давай
притворимся
нормальными
людьми
и
просто
уйдем
отсюда.
Accept
the
fact
that
they're
already
gone
Смирись
с
тем,
что
они
уже
ушли.
They
can't
hurt
you
anymore
Они
больше
не
смогут
сделать
тебе
больно.
I'll
be
here
for
you
with
the
radio
on
Я
буду
рядом
с
тобой,
включив
радио,
In
the
nighttime,
we're
sleeping
in
cars
Ночью
мы
будем
спать
в
машинах.
In
the
nighttime,
we're
sleeping
in
cars
Ночью
мы
спим
в
машинах.
Fairy
lights
on,
come
closer
to
my
heart
Гирлянды
горят,
прижмись
ближе
к
моему
сердцу.
And
we
can
live
the
rest
of
our
lives
И
мы
можем
прожить
остаток
своей
жизни,
Regretting
everything
that
never
went
right
Сожалея
обо
всем,
что
не
сложилось.
Tonight
(tonight),
we'll
cry
(we'll
cry)
Сегодня
вечером
(сегодня
вечером),
мы
будем
плакать
(мы
будем
плакать)
In
the
streets
(in
the
streets)
На
улицах
(на
улицах).
Our
eyes
are
locked
with
the
beat
of
the
song,
dear
Наши
глаза
встретились
под
бит
песни,
дорогая,
And
once
we
kissed
all
our
demons
were
gone,
dear
И
как
только
мы
поцеловались,
все
наши
демоны
исчезли,
дорогая.
Never
want
to
go
back
home
Я
никогда
не
хочу
возвращаться
домой,
But
we
can
sleep
on
the
side
of
the
road
Но
мы
можем
спать
на
обочине
дороги.
(Momentary,
full
of
scenery,
must
be
dreaming,
chair
receding)
(Мимолетно,
полно
декораций,
должно
быть,
это
сон,
стул
удаляется.)
(No
one
is
listening,
you're
sitting
right
next
to
me)
(Никто
не
слушает,
ты
сидишь
прямо
рядом
со
мной.)
(My
heart
starts
aching,
why
am
I
shaking?)
(Мое
сердце
начинает
болеть,
почему
я
дрожу?)
(In
the
night,
in
the
night)
(В
ночи,
в
ночи)
In
the
nighttime,
we're
sleeping
in
cars
Ночью
мы
спим
в
машинах.
Fairy
lights
on,
come
closer
to
my
heart
Гирлянды
горят,
прижмись
ближе
к
моему
сердцу.
(We're
sleeping)
(Мы
спим)
(We're
sleeping)
(Мы
спим)
(We're
sleeping)
(Мы
спим)
(We're
sleeping
in
cars)
(Мы
спим
в
машинах)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.