Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sky is the Limit
Der Himmel ist die Grenze
君ならこれくらいでしょう、って
決めつけてくれる先生
Der
Lehrer,
der
festlegt:
"Das
ist
wohl
dein
Niveau."
いや
それは間違いですけど
だって自分自身ですら
Nein,
das
ist
aber
falsch,
denn
selbst
ich
kann
meine
計れないworld
夢にも見なかったmy
style
unermessliche
Welt
nicht
erfassen,
mein
Stil,
den
ich
mir
nie
erträumt
hätte.
昔の私が
目指してた私なら
もう
超えちゃってるのかも
Das
Ich,
das
ich
früher
anstrebte,
habe
ich
vielleicht
schon
übertroffen.
誰もがビビって右向け右
Alle
haben
Schiss
und
folgen
blindlings.
手軽に欲しがる人の手引き
Eine
Anleitung
für
Leute,
die
es
sich
leicht
machen
wollen.
豚に真珠的文明の利器
Die
Errungenschaften
der
Zivilisation
sind
wie
Perlen
vor
die
Säue.
で浅めなdiggin'
即開くwiki
Damit
oberflächlich
'graben',
sofort
Wiki
öffnen.
間違うことに臆病な時期
Eine
Zeit,
in
der
man
Angst
hat,
Fehler
zu
machen.
人と違う自分にドン引き
Du
bist
schockiert,
wenn
du
anders
bist
als
andere.
だがそのポイントこそキミの武器
Aber
genau
dieser
Punkt
ist
deine
Waffe.
振りきっちまえば「師匠」の域
Wenn
du
es
durchziehst,
erreichst
du
das
'Meister'-Level.
何をもって正解とすべき?
Was
sollte
man
als
richtig
ansehen?
そいつを探すこと自体が目的
Die
Suche
danach
ist
selbst
das
Ziel.
寄り道しなよ大胆不敵に
Mach
ruhig
kühn
und
unerschrocken
einen
Umweg.
パイセンの言葉「耳ヲ貸スベキ」
Die
Worte
des
Seniors:
"Du
solltest
zuhören."
それはキミの確かな戦歴
Das
ist
dein
unbestreitbarer
Erfolgsweg.
他のヤツにさせんな線引き
Lass
dir
von
anderen
keine
Grenzen
ziehen.
気がつきゃ天衝くデッカい幹
Eh
du
dich
versiehst,
ist
da
ein
riesiger
Stamm,
der
zum
Himmel
ragt,
に育ってる
まさにSky
is
the
Limit!
zu
dem
du
herangewachsen
bist.
Genau:
Der
Himmel
ist
die
Grenze!
今のままじゃ
到底届かないモノがあるから夢中になる
Weil
es
Dinge
gibt,
die
du
so,
wie
du
jetzt
bist,
unmöglich
erreichen
kannst,
gibst
du
alles
dafür.
背伸びして
つまずいて
悔しくて
また手を伸ばす
Du
reckst
dich,
stolperst,
ärgerst
dich
und
streckst
die
Hand
wieder
aus.
想像の向こう
Jenseits
der
Vorstellungskraft.
行けるとこを越えて動こう
Bewegen
wir
uns
über
das
hinaus,
was
erreichbar
scheint.
ここから、と思う君なら
Sky
is
the
Limit
Wenn
du
denkst
"Von
hier
an
geht's
los",
dann
ist
der
Himmel
die
Grenze.
見える世界の上を目指そう
Lass
uns
über
die
sichtbare
Welt
hinaus
zielen.
心は折れないさ、ほらもっともっと羽ばたいて見せよう
Dein
Herz
wird
nicht
brechen,
komm,
lass
uns
noch
viel
weiter
fliegen
und
es
zeigen.
限界はない
限界はない
そう思えたヤツに限界はない
Es
gibt
keine
Grenzen,
keine
Grenzen.
Für
den,
der
das
glauben
kann,
gibt
es
keine
Grenzen.
叫べ
Sky
is
the
Limit!(Sky
is
the
Limit!)
Schrei:
Der
Himmel
ist
die
Grenze!
(Der
Himmel
ist
die
Grenze!)
限界はない
限界はない
そう思えたヤツに限界はない
Es
gibt
keine
Grenzen,
keine
Grenzen.
Für
den,
der
das
glauben
kann,
gibt
es
keine
Grenzen.
叫べ
Sky
is
the
Limit!(Sky
is
the
Limit!)
Schrei:
Der
Himmel
ist
die
Grenze!
(Der
Himmel
ist
die
Grenze!)
もう、これが最高のアタシ。って思ってからが成長期
Die
Wachstumsphase
beginnt
erst,
nachdem
ich
dachte:
"Das
ist
mein
absolutes
Maximum."
やるじゃない!
ウソみたい!
でもまだ無謀な夢を見なさい
Nicht
schlecht!
Unglaublich!
Aber
träume
ruhig
weiter
waghalsige
Träume.
高く見えてもまだ通過ポイント
遊んでちゃ上にいけないっぽい
Auch
wenn
es
hoch
erscheint,
ist
es
nur
ein
Zwischenstopp.
Wenn
du
nur
herumspielst,
kommst
du
wohl
nicht
nach
oben.
神様でももがいてる
表に出てない時
Selbst
Götter
kämpfen,
wenn
sie
nicht
im
Rampenlicht
stehen.
Sky
is
the
Limit
Limit
is
in
the
sky
Der
Himmel
ist
die
Grenze,
die
Grenze
ist
im
Himmel.
その空はあまりに果てしがない
Dieser
Himmel
ist
allzu
grenzenlos.
習い事すら続いたためしがない
Wir
haben
nicht
mal
Kurse
durchgehalten.
ボンクラなぼくらはうつむくだけしかないが
Wir
Nichtsnutze
können
nur
den
Kopf
senken,
aber...
その相当だらしのないヤツ
妄想だらけのイタいヤツ
Dieser
ziemlich
nachlässige
Typ,
der
peinliche
Typ
voller
Wahnvorstellungen,
行動だけはしないヤツが行動すりゃ間違いないはず
der
Typ,
der
einfach
nicht
handelt
– wenn
der
handelt,
kann
es
doch
nicht
falsch
sein.
求め
望め
欲せ、もっともっと
失うものはない
Fordere,
wünsche,
begehre,
immer
mehr.
Du
hast
nichts
zu
verlieren.
元々持ったマイナス覆すヤツだけに女神は歌い出す
Nur
für
den,
der
sein
ursprüngliches
Minus
umkehrt,
beginnt
die
Göttin
zu
singen.
ニセモノだとか言われたとしても何年でも我慢すればいい
Auch
wenn
man
dich
ein
Fake
nennt,
musst
du
nur
jahrelang
durchhalten.
いつの日か気付いたら最後まで立ち続けるのは
Eines
Tages
wirst
du
merken,
dass
derjenige,
der
bis
zum
Ende
durchhält,
己かもしれない
vielleicht
du
selbst
bist.
行けるとこを越えて動こう
Bewegen
wir
uns
über
das
hinaus,
was
erreichbar
scheint.
ここから、と思う君なら
Sky
is
the
Limit
Wenn
du
denkst
"Von
hier
an
geht's
los",
dann
ist
der
Himmel
die
Grenze.
見える世界の上を目指そう
Lass
uns
über
die
sichtbare
Welt
hinaus
zielen.
心は折れないさ、ほらもっともっと羽ばたいて見せよう
Dein
Herz
wird
nicht
brechen,
komm,
lass
uns
noch
viel
weiter
fliegen
und
es
zeigen.
限界はない
限界はない
そう思えたヤツに限界はない
Es
gibt
keine
Grenzen,
keine
Grenzen.
Für
den,
der
das
glauben
kann,
gibt
es
keine
Grenzen.
叫べ
Sky
is
the
Limit!(Sky
is
the
Limit!)
Schrei:
Der
Himmel
ist
die
Grenze!
(Der
Himmel
ist
die
Grenze!)
限界はない
限界はない
そう思えたヤツに限界はない
Es
gibt
keine
Grenzen,
keine
Grenzen.
Für
den,
der
das
glauben
kann,
gibt
es
keine
Grenzen.
叫べ
Sky
is
the
Limit!(Sky
is
the
Limit!)
Schrei:
Der
Himmel
ist
die
Grenze!
(Der
Himmel
ist
die
Grenze!)
どこまで行けるのか駆け抜ける日々
大丈夫、その気ならSky
is
the
Limit
Die
Tage
rasen
dahin,
wie
weit
kannst
du
gehen?
Keine
Sorge,
wenn
du
den
Willen
hast,
ist
der
Himmel
die
Grenze.
もっともっと遠く
きっとどんどん高い空を羽ばたいてみせよう
Immer
weiter
entfernt,
sicher
werden
wir
durch
einen
immer
höheren
Himmel
fliegen
und
es
zeigen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lecca, 宇多丸, lecca
Attention! Feel free to leave feedback.