Lyrics and translation lecca - I wish - lecca 10th Anniversary LIVE BEST POSITVE
I wish - lecca 10th Anniversary LIVE BEST POSITVE
I wish - lecca 10th Anniversary LIVE BEST POSITVE
初めて会った日を覚えてる?
Помнишь
день
нашей
первой
встречи?
お互い踏み込めず距離がある中
見え隠れする好奇心と
Мы
держались
на
расстоянии,
но
между
нами
мелькал
огонёк
любопытства
ざわざわざわめくあの場所を
В
том
шумном
и
суетливом
месте
しばらくはひとりでいい、と強がってた私に
Мне,
твердившей
себе,
что
мне
и
одной
хорошо,
もう我慢なんてしないで、と
伝えてくれてありがとう
Ты
сказал,
что
больше
не
нужно
притворяться,
спасибо
тебе
за
это.
一緒にいれば二人で悲しくても
つらくても
Если
мы
вместе,
даже
если
нам
грустно
или
тяжело,
荷物を半分にして歩いてゆけるから
私このまま
Мы
сможем
разделить
ношу
пополам,
поэтому
позволь
мне
隣にいてもいい?
手をつないでもいい?
Быть
рядом?
Держать
тебя
за
руку?
もう少しだけ
なんて言わないで
できるなら最後のときまで
Не
говори
"еще
немного",
если
можно,
то
до
самого
конца.
やっと出逢えたのに
離れてしまうつもり?
Мы
наконец
встретились,
неужели
ты
хочешь
уйти?
かけがえがない人に
気がつかないフリ?
Ты
делаешь
вид,
что
не
замечаешь,
насколько
ты
дорог
мне?
あたしならあなたを
今までにはないくらい
Я
рассмешу
тебя
так,
как
никто
прежде,
笑わせてあげるから
Trust
me,
baby
Доверься
мне,
милый.
会えてよかったと思うから
少しくらい苦しくてもこのまま
Я
рада,
что
мы
встретились,
поэтому
даже
если
немного
трудно,
я
хочу
離れずにいられるかな
I
wish
so,
I
wish
so
baby
Остаться
с
тобой.
I
wish
so,
I
wish
so
baby
隣にいてくれるなら
私は出会ったあの頃のまま
Если
ты
будешь
рядом,
я
останусь
такой
же,
какой
была
при
нашей
встрече,
求め続けてゆくから
I
wish
you,
I
wish
you
be
here
Я
буду
продолжать
желать
тебя.
I
wish
you,
I
wish
you
be
here
同じ景色見つめるまなざしを並べて
Мы
смотрим
на
один
и
тот
же
пейзаж,
同じ人の顔
そこにあるから嬉しくて
И
я
счастлива,
потому
что
вижу
рядом
одно
и
то
же
лицо.
これからも
よろしくね
Давай
и
дальше
будем
вместе.
それが言えること
誇らしくて
Я
горжусь
тем,
что
могу
это
сказать.
I
just
wanna
say,
thank
you...
I
just
wanna
say,
thank
you...
初めての電話を覚えてる?
Помнишь
наш
первый
телефонный
разговор?
言葉が出てこなくて
ぎこちなく
Слова
не
шли
с
языка,
все
было
так
неловко,
でも探り合うような会話と
耳に押し当てすぎた受話器を
Но
мы
пытались
понять
друг
друга,
и
я
слишком
сильно
прижимала
трубку
к
уху.
きっと友達でいい、と
躊躇してた私に
Мне,
колеблющейся,
думавшей,
что
достаточно
быть
просто
друзьями,
もう
時間をムダにしないで、と気付かせてくれてありがとう
Ты
помог
понять,
что
больше
не
нужно
тратить
время,
спасибо
тебе.
一緒にいると時々
一人でいるより難しいけど
これこそがMy
Life
Иногда
быть
вместе
сложнее,
чем
быть
одной,
но
это
и
есть
моя
жизнь.
だから私
これからも
帰ってきてもいい?
Поэтому,
могу
ли
я
и
дальше
возвращаться
к
тебе?
一緒に眠ってもいい?
Могу
ли
я
спать
рядом
с
тобой?
今だけでいいなんて言わないよ
できるなら明日も明後日も
Я
не
скажу
"только
сегодня",
если
можно,
то
и
завтра,
и
послезавтра.
やっと出逢えたのに
離れてしまうつもり?
Мы
наконец
встретились,
неужели
ты
хочешь
уйти?
かけがえがない人に
気がつかないフリ?
Ты
делаешь
вид,
что
не
замечаешь,
насколько
ты
дорог
мне?
あたしならあなたを
今までにはないくらい
Я
рассмешу
тебя
так,
как
никто
прежде,
笑わせてあげるから
Trust
me,
baby
Доверься
мне,
милый.
会えてよかったと思うから
少しくらい苦しくてもこのまま
Я
рада,
что
мы
встретились,
поэтому
даже
если
немного
трудно,
я
хочу
離れずにいられるかな
I
wish
so,
I
wish
so
baby
Остаться
с
тобой.
I
wish
so,
I
wish
so
baby
隣にいてくれるなら
私は出会ったあの頃のまま
Если
ты
будешь
рядом,
я
останусь
такой
же,
какой
была
при
нашей
встрече,
求め続けてゆくから
I
wish
you,
I
wish
you
be
here
Я
буду
продолжать
желать
тебя.
I
wish
you,
I
wish
you
be
here
同じ景色見つめるまなざしを並べて
Мы
смотрим
на
один
и
тот
же
пейзаж,
同じ人の顔
そこにあるから嬉しくて
И
я
счастлива,
потому
что
вижу
рядом
одно
и
то
же
лицо.
これからも
よろしくね
Давай
и
дальше
будем
вместе.
それが言えること
誇らしくて
Я
горжусь
тем,
что
могу
это
сказать.
I
just
wanna
say,
thank
you...
I
just
wanna
say,
thank
you...
君を想って
夜になって
Думая
о
тебе,
наступает
ночь,
寄り添って
朝になって
Прижавшись
друг
к
другу,
встречаем
утро,
手をつないで
おとなになって
Держась
за
руки,
становимся
взрослыми,
けんかの後は
ただ会いたくて
После
ссоры
я
просто
хочу
видеть
тебя,
いつの日にか
君の横で
Когда-нибудь,
рядом
с
тобой,
全て忘れて眠る時まで
Я
забуду
обо
всем
и
засну,
せめてこのまま体を抱いて
А
пока,
позволь
мне
обнимать
тебя,
はなれようとなんて
しないで
Не
пытайся
уйти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): lecca
Attention! Feel free to leave feedback.