Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
好きなやり方でいけ
Mach
es
auf
deine
Art
全部
自己流さ
Yeah!
Alles
nach
meiner
Art,
Yeah!
何かに迷ったら
3秒で検索して
Wenn
du
bei
etwas
unsicher
bist,
suchst
du
in
3 Sekunden
danach
教えてもらえる時代
なんて便利で味気ない
Eine
Zeit,
in
der
man
dir
alles
beibringen
kann
– wie
praktisch
und
fade
頭なんていらない
計算も記憶も
Einen
Kopf
braucht
man
nicht,
weder
zum
Rechnen
noch
zum
Erinnern
代わりにやってくれる
全部A.I.まかせ
Andere
erledigen
es
für
dich,
alles
der
K.I.
überlassen
誰かのあと
たどるだけじゃ
Nur
den
Spuren
eines
anderen
zu
folgen
つまらない
わからない
このままついてっていいのか
ist
langweilig,
ich
weiß
nicht,
ob
es
gut
ist,
einfach
so
mitzugehen
誰にもたずねないでさ
Ohne
irgendjemanden
zu
fragen
自分で走って
一つずつRULEを作ろう
Laufe
ich
selbst
und
erschaffe
eine
REGEL
nach
der
anderen
私が作るのが私のRULE
Was
ich
erschaffe,
ist
meine
REGEL
誰にもゆだねない
Ich
überlasse
sie
niemandem
少しずつ
ほら
組み立ててく
Stück
für
Stück,
sieh
nur,
baue
ich
sie
auf
私らしい方法を
Meine
ganz
eigene
Methode
Make
my
RULE,
Make
my
RULE
Mach
meine
REGEL,
Mach
meine
REGEL
どこにもない理想のやり方
組み立てるわ
Ich
baue
die
ideale
Methode,
die
es
nirgends
gibt
好きなだけmixして
自分流にしていい
Ich
kann
mischen,
soviel
ich
will,
und
es
zu
meinem
Stil
machen
私が元祖
私を始めた人
Ich
bin
das
Original,
diejenige,
die
mich
begonnen
hat
あなた誰ですか、って
うさんくさい評論家のおっしゃる
„Wer
bist
du
denn?“,
sagt
der
zwielichtige
Kritiker
「これこそがbest」てのはワンシーズンで消えてく
Was
er
„das
Beste“
nennt,
verschwindet
nach
einer
Saison
何年も
もしかしたら何十年も使えるのは
Was
man
jahrelang,
vielleicht
sogar
jahrzehntelang
nutzen
kann
私だけで編み出したproper
way
Ist
der
richtige
Weg,
den
ich
ganz
allein
entwickelt
habe
ブレるな
手放すな
その個性を失うな
Schwanke
nicht,
gib
es
nicht
auf,
verliere
diese
Individualität
nicht
変なら変でいい
どっちも間違いなんかじゃない
Wenn
es
seltsam
ist,
ist
es
eben
seltsam,
keines
davon
ist
falsch
いびつなら
いびつなまま
私の最良をいこう
Wenn
es
verzerrt
ist,
dann
eben
verzerrt,
ich
gehe
meinen
besten
Weg
はみ出るのが
私らしい
Herauszustechen
ist
typisch
für
mich
私が作るのが私のRULE
Was
ich
erschaffe,
ist
meine
REGEL
誰にもゆだねない
Ich
überlasse
sie
niemandem
少しずつ
ほら
組み立ててく
Stück
für
Stück,
sieh
nur,
baue
ich
sie
auf
私らしい方法を
Meine
ganz
eigene
Methode
私は私のやり方でいきましょう
Ich
werde
meinen
eigenen
Weg
gehen
人と違う道をいくのも悪くない
Einen
anderen
Weg
als
andere
zu
gehen,
ist
auch
nicht
schlecht
自分らしくいられないのがキライ
Ich
hasse
es,
nicht
ich
selbst
sein
zu
können
だから
編み出すんだ
Deshalb
entwickle
ich
ihn
Make
my
RULE,
Make
my
RULE
Mach
meine
REGEL,
Mach
meine
REGEL
どこにもない理想のやり方
組み立てるわ
Ich
baue
die
ideale
Methode,
die
es
nirgends
gibt
好きなだけmixして
自分流にしていい
Ich
kann
mischen,
soviel
ich
will,
und
es
zu
meinem
Stil
machen
私が元祖
私を始めた人
Ich
bin
das
Original,
diejenige,
die
mich
begonnen
hat
歩け
前だけを見て
Geh,
blicke
nur
nach
vorn
つかめ
お前だけの夢
Ergreife
deinen
eigenen
Traum
好きなやり方でいけ
Mach
es
auf
deine
Art
全部
自己流さ
Yeah!
Alles
nach
meiner
Art,
Yeah!
Make
my
RULE,
Make
my
RULE
Mach
meine
REGEL,
Mach
meine
REGEL
どこにもない理想のやり方
組み立てるわ
Ich
baue
die
ideale
Methode,
die
es
nirgends
gibt
好きなだけmixして
自分流にしていい
Ich
kann
mischen,
soviel
ich
will,
und
es
zu
meinem
Stil
machen
私が元祖
私を始めた人
Ich
bin
das
Original,
diejenige,
die
mich
begonnen
hat
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lecca
Attention! Feel free to leave feedback.