Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
風向きは上々
何もしないでも上がるテンション
Der
Wind
steht
günstig,
meine
Laune
steigt
auch
ohne
Grund.
挑むべきは太陽のギラギラ照らすBLUE
SKY
Die
Herausforderung
ist
der
strahlend
blaue
HIMMEL,
von
der
Sonne
grell
beschienen.
エンジンはもう
火がついて走りそう
Der
Motor
ist
schon
heiß,
bereit
loszurennen.
少しくらいの雨は私を止められないぜ
Ein
bisschen
Regen
kann
mich
nicht
aufhalten!
いつの日か夢にまで見た
あの空に羽ばたくのさ
Eines
Tages
werde
ich
in
jenem
Himmel
fliegen,
von
dem
ich
sogar
geträumt
habe.
イチかバチかだとしても
こわくない
Auch
wenn
es
alles
oder
nichts
ist,
ich
habe
keine
Angst.
全部捨ててさよならしたら
早く次の場所を目指そう
Wenn
ich
alles
wegwerfe
und
auf
Wiedersehen
sage,
steuere
ich
schnell
den
nächsten
Ort
an.
RUNWAY
走り出せ
明日は今日の100倍高く飛べるから
RUNWAY,
lauf
los,
denn
morgen
kannst
du
100
Mal
höher
fliegen
als
heute.
生きることはアクション
だめな自分を打ち負かすミッション
Leben
ist
Aktion,
eine
Mission,
mein
schwaches
Selbst
zu
besiegen.
地味なのも青春
そのうち果たす成長
Auch
Unscheinbarkeit
gehört
zur
Jugend,
Wachstum
stellt
sich
irgendwann
ein.
ハンドルは自由自在に右、左
Das
Lenkrad
bewegt
sich
frei
nach
rechts
und
links.
必要次第じゃ
全てを脱ぎ捨てる
Wenn
es
nötig
ist,
lege
ich
alles
ab.
私をしばりつけてた
鎖をはずしてくのさ
Ich
löse
die
Ketten,
die
mich
gefesselt
hielten.
生まれ変わるとしたら
今日から
Wenn
ich
wiedergeboren
werde,
dann
beginnt
es
heute.
全部捨ててさよならしたら
早く次の場所を目指そう
Wenn
ich
alles
wegwerfe
und
auf
Wiedersehen
sage,
steuere
ich
schnell
den
nächsten
Ort
an.
RUNWAY
走り出せ
明日は今日の100倍高く飛べるから
RUNWAY,
lauf
los,
denn
morgen
kannst
du
100
Mal
höher
fliegen
als
heute.
シンプルなことかも
好きなだけぶちかましていけ!
Vielleicht
ist
es
einfach:
Gib
einfach
alles,
was
du
hast!
きみはきみでいいじゃない
やけにうるさい外野はポイ!
して
Du
bist
gut
so,
wie
du
bist!
Die
nervig
lauten
Außenseiter?
Wirf
sie
weg!
RUNWAY
走り出せ
目指すは誰も知らない私の大空
RUNWAY,
lauf
los!
Das
Ziel
ist
mein
eigener
großer
Himmel,
den
niemand
kennt.
全部捨ててさよならしたら
早く次の場所を目指そう
Wenn
ich
alles
wegwerfe
und
auf
Wiedersehen
sage,
steuere
ich
schnell
den
nächsten
Ort
an.
RUNWAY
走り出せ
明日は今日の100倍高く飛べるから
RUNWAY,
lauf
los,
denn
morgen
kannst
du
100
Mal
höher
fliegen
als
heute.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): lecca
Attention! Feel free to leave feedback.