Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ねがい - lecca 10th Anniversary LIVE BEST POSITVE
Wunsch - lecca 10th Anniversary LIVE BEST POSITIVE
ねぇ
あなたはどうして
この場所に来てくれたんだろう
Hey,
warum
bist
du
wohl
an
diesen
Ort
gekommen?
こんな私で
申し訳ない
寝顔につぶやいてみる
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
so
bin,
flüstere
ich
deinem
schlafenden
Gesicht
zu.
いつも最高のものをあげる
そう決めてたのにうまくいかない
Ich
hatte
mir
vorgenommen,
dir
immer
das
Beste
zu
geben,
aber
es
klappt
nicht
gut.
それをまるで
あなたのせいにしようとしていたけど
Und
ich
habe
fast
versucht,
dir
die
Schuld
dafür
zu
geben.
あと少しで何もかもを
手放してしまいそうになるときも
Auch
wenn
ich
kurz
davor
bin,
alles
loszulassen,
あなたがいるから
走り続ける
laufe
ich
weiter,
weil
du
da
bist.
きっと
ひとりで生きるよりも
Bestimmt
besser,
als
allein
zu
leben.
願いはただ一つ
あなたの笑う顔
Mein
Wunsch
ist
nur
einer:
dein
lachendes
Gesicht.
どんな暗い夜でも
夢を見られるよう
Damit
du
auch
in
der
dunkelsten
Nacht
träumen
kannst.
あなたに伝えよう
遠く離れても
Ich
will
es
dir
sagen,
auch
wenn
wir
weit
voneinander
entfernt
sind:
いつでも見守っているよ
だからあなたは向かえ、思うまま
Ich
wache
immer
über
dich.
Also
geh
deinen
Weg,
wie
du
es
für
richtig
hältst.
欲しいものがあるなら
手を伸ばしてつかみに行けばいい
Wenn
es
etwas
gibt,
das
du
willst,
streck
die
Hand
aus
und
ergreife
es.
大好きな人がいるのなら
そう伝えればいい
Wenn
es
jemanden
gibt,
den
du
liebst,
sag
es
ihm
einfach.
それが困難な道だとしても
私だけはあなたを信じているから
Auch
wenn
es
ein
schwieriger
Weg
ist,
ich
zumindest
glaube
an
dich.
ダメな日が続いてもどうってことない
あなたは大丈夫
Auch
wenn
schlechte
Tage
andauern,
macht
das
nichts.
Du
schaffst
das.
例え誰かが
あなたのこと
誤解したまま通りすぎたとしても
Selbst
wenn
dich
jemand
missversteht
und
einfach
weitergeht,
私がいるから
上を向いて
bin
ich
da,
also
schau
nach
oben.
何も変わらないよ
Nichts
ändert
sich.
願いはただ一つ
あなたの笑う顔
Mein
Wunsch
ist
nur
einer:
dein
lachendes
Gesicht.
どんな暗い夜でも
夢を見られるよう
Damit
du
auch
in
der
dunkelsten
Nacht
träumen
kannst.
あなたに伝えよう
遠く離れても
Ich
will
es
dir
sagen,
auch
wenn
wir
weit
voneinander
entfernt
sind:
いつでも見守っているよ
だからあなたは向かえ、思うまま
Ich
wache
immer
über
dich.
Also
geh
deinen
Weg,
wie
du
es
für
richtig
hältst.
私はいまあなたが笑っていられるのなら
Wenn
du
jetzt
lachen
kannst,
他に何か欲しいもの
のぞみやねがいなど
一つもない
dann
habe
ich
keine
anderen
Wünsche,
Hoffnungen
oder
Begehren,
nicht
ein
einziges.
あなたが悲しまないでいられますよう
Mögest
du
nicht
traurig
sein.
あなたがあなたらしくありますよう
Mögest
du
so
sein
können,
wie
du
bist.
私はいつも後ろで
ここから見守ってるから
Ich
wache
immer
von
hier
hinten
über
dich.
願いはただ一つ
あなたの笑う顔
Mein
Wunsch
ist
nur
einer:
dein
lachendes
Gesicht.
どんな暗い夜でも
夢を見られるよう
Damit
du
auch
in
der
dunkelsten
Nacht
träumen
kannst.
あなたに伝えよう
遠く離れても
Ich
will
es
dir
sagen,
auch
wenn
wir
weit
voneinander
entfernt
sind:
いつでも見守っているよ
だからあなたは向かえ
Ich
wache
immer
über
dich.
Also
geh
deinen
Weg,
その夢の向こうへ
歩いていけ
Geh
weiter,
deinem
Traum
entgegen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lecca, lecca
Attention! Feel free to leave feedback.