lecca - スタートライン - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation lecca - スタートライン




スタートライン
Starting Line
君にはまだ見えてない
You can't see it yet
あの空の向こうにひろがる
Spreading beyond that sky
Brand new world
A brand new world
もう世界の全て知ったような顔して
With a face like you already know everything in the world
ひとり泣いてる
You're crying alone
祈るより先に 飛び出して行けば
If you jump out before you pray
目に飛び込んでくる
It will jump into your eyes
Whole new world
A whole new world
持ち物はいらない
You don't need belongings
体ひとつで
Just your body
誰にも言えない失敗の日
Days of failure that I can't tell anyone
このへんでそろそろあきらめどき?
Is it about time to give up?
友達もみんな進んでるし
My friends are all moving forward
私だけこの場所 ひとり
Only I am alone in this place
取り残されたような気がして
I feel like I've been left behind
心はみるみる縮まって
My heart is shrinking rapidly
またつらいつらいって泣くより
Rather than crying again and again that it's hard
全部失くしたほうがいいのかな
Maybe it's better to lose everything
でも振り返ってみると
But when I look back
私なりの毎日が
My own kind of days
予想もしなかった
Unexpectedly
トコに 私を連れてきてた
Brought me here
それが思うほど
Even if it wasn't
素晴らしいものじゃなくても
As wonderful as I thought
なかったことになんて
I can't make it
できない あの涙も
Like those tears never happened
You don't know the future
You don't know the future
And I don't know it either
And I don't know it either
誰もしらない
Nobody knows
だから不安があってゆずれない
That's why there's anxiety and things I won't give up on
You don't know the future
You don't know the future
And I don't know it either
And I don't know it either
だからできること
That's why I do
思いつくかぎりするよ
Everything I can think of
君にはまだ見えてない
You can't see it yet
あの空の向こうにひろがる
Spreading beyond that sky
Brand new world
A brand new world
もう世界の全て知ったような顔して
With a face like you already know everything in the world
ひとり泣いてる
You're crying alone
祈るより先に 飛び出して行けば
If you jump out before you pray
目に飛び込んでくる
It will jump into your eyes
Whole new world
A whole new world
持ち物はいらない
You don't need belongings
体ひとつで
Just your body
まだ答えは出てないから
The answer hasn't come out yet
このまま走り続けて
So keep running like this
その想いを消せないなら
If you can't erase that feeling
前を見て You gotta go on
Look ahead, you gotta go on
遠くの空のほうに
Towards the distant sky
浮かぶ雲が流れる頃
When the floating clouds flow
スタートラインが
The starting line
きっと見えてくるよ
Will surely come into view
まだ芽すら出てこない私の道
My path where even buds haven't sprouted yet
今は地下深くへ根を張るとき
Now is the time to spread roots deep underground
やるならいくらでも他の道
Mom might be sighing
あるのに、ってママは嘆いてたり
Saying there are plenty of other paths
するけど何より楽しくて夢中になれる
But this is the path of life
これこそ生きる道
That I can enjoy and be absorbed in more than anything
あぁ、やっぱりやっときゃよかった、て
Ah, so I don't regret it later
後で悔やむことのないように
Thinking I should have done it
いつか振り返ってみると
Someday when I look back
わきめもふらぬあの日々が
Those days when I didn't waver
たどり着きたかった
Brought me
トコに 私を連れてきてた
To the place I wanted to reach
それが思ったより
Even if it wasn't
楽しいばかりじゃなくても
Just full of fun as I thought
なかったことになんてしたくない
I don't want to make it
あの毎日を
Like those days never happened
You don't know the future
You don't know the future
And I don't know it either
And I don't know it either
誰もしらない
Nobody knows
だから不安があってゆずれない
That's why there's anxiety and things I won't give up on
You don't know the future
You don't know the future
And I don't know it either
And I don't know it either
だからできること
That's why I do
思いつくかぎりするよ
Everything I can think of
君にはまだ見えてない
You can't see it yet
あの空の向こうにひろがる
Spreading beyond that sky
Brand new world
A brand new world
もう世界の全て知ったような顔して
With a face like you already know everything in the world
ひとり泣いてる
You're crying alone
祈るより先に 飛び出して行けば
If you jump out before you pray
目に飛び込んでくる
It will jump into your eyes
Whole new world
A whole new world
持ち物はいらない
You don't need belongings
体ひとつで
Just your body
まだ答えは出てないから
The answer hasn't come out yet
このまま走り続けて
So keep running like this
その想いを消せないなら
If you can't erase that feeling
前を見て You gotta go on
Look ahead, you gotta go on
遠くの空のほうに
Towards the distant sky
浮かぶ雲が流れる頃
When the floating clouds flow
スタートラインが
The starting line
きっと見えてくるよ
Will surely come into view
あきらめるより前に進め
Move forward before you give up
怖くなんかないと声に出して
Say it out loud that you're not scared
確かめるように一歩前へ
As if to confirm it, take one step forward
踏み出してみればいい
Just try stepping out
一度くらいつまづいたって
Even if you stumble once
そんなのよくある話だって
That's a common story
二度も三度もつまづいたって
Even if you stumble twice or three times
続ければ終わりじゃない
If you continue, it's not the end
まだ答えは出てないから
The answer hasn't come out yet
このまま走り続けて
So keep running like this
その想いを消せないなら
If you can't erase that feeling
前を見て You gotta go on
Look ahead, you gotta go on
遠くの空のほうに
Towards the distant sky
浮かぶ雲が流れる頃
When the floating clouds flow
スタートラインが
The starting line
きっと見えてくるよ
Will surely come into view
まだ答えは出てないから
The answer hasn't come out yet
このまま走り続けて
So keep running like this
その想いを消せないなら
If you can't erase that feeling
前を見て You gotta go on
Look ahead, you gotta go on
遠くの空のほうに
Towards the distant sky
浮かぶ雲が流れる頃
When the floating clouds flow
スタートラインが
The starting line
きっと見えてくるよ
Will surely come into view
君にはまだ見えてない
You can't see it yet
あの空の向こうにひろがる
Spreading beyond that sky
Brand new world
A brand new world
もう世界の全て知ったような顔して
With a face like you already know everything in the world
ひとり泣いてる
You're crying alone
祈るより先に 飛び出して行けば
If you jump out before you pray
目に飛び込んでくる
It will jump into your eyes
Whole new world
A whole new world
持ち物はいらない
You don't need belongings
体ひとつで
Just your body





Writer(s): Lecca, Dawn Town, lecca, dawn town


Attention! Feel free to leave feedback.